Том 1 Глава 2
В такой ситуации Владыка Тао понял, что это плохо. Оказывается, в этой статуе скрывается какой-то механизм, и он, очевидно, активирован.
Бронзовое зеркало начало после цепи убегать из рук Господа Дао. Владыка Тао еще не успел спрыгнуть с плеча статуи, как внизу послышался рев. Этот рев был гораздо громче и мощнее предыдущего, что все вокруг начало трястись.
Почти упал со статуи лорда Тао, поспешно осветил все вокруг фонаря. Он знал, что эта ситуация не приведет ни к чему хорошему.
Что-то начало падать. Освещая вершину купола фонарем, Владыка Тао обнаружил, что купол начал расходиться по швам.
- Обезьяна, купол вот-вот рухнет. Убирайся отсюда! Владыка Тао крикнул другому молодому человеку и сам спрыгнул со статуи.
Только удача подвела его, и один огромный каменный блок, упав сверху, раздавил его.
Камень сильно прижал его к полу, так что изо рта текла кровь. Он поднял голову и смутно увидел сверкающий на дороге силуэт юноши, и после этого на него опустилась тьма. Его сознание отключилось...
В моей голове был хаос. Он чувствовал боль, как будто его голова ломалась. Медленно открыв глаза, он заметил тень света.
Оглядываясь вокруг, можно увидеть источник света. Это был факел, висящий на столбе. Похоже, он был в разрушенном древнем храме. Мы не знаем, где он был, но обезьяна, кажется, привела его сюда.
Он все еще чувствовал боль от измельченного камня. Помня о весе камня, можно сказать, что остаться в живых после падения на тебя такого огромного камня - большая удача.
Владыка Тао был опытным человеком и знал, что если человек находится под большим давлением, лучше меньше двигаться. Он не чувствовал боли. Это может быть вызвано сбоем нервной системы.
Сначала нужно постараться пошевелить пальцами. Все десять пальцев двигаются!
Теперь пальмы... Никаких проблем!
Больше рук. Предплечья, бедра... Это работает!
Ваши ноги двигаются? Они тоже двигаются!!! *
И в радостях Господних Тао опустил руки. Он хотел наклониться и проверить состояние своего тела, как вдруг перед ним появилось одно улыбающееся старое лицо. Волосы у него были забиты, а одежда — в старинной манере.
- Брат, ты не спишь? Видимо, мне, старику довольно повезло - старик, улыбаясь, сказал. Он подошел к нему и поддержал его плечами и помог подняться.
Владыка Тао с помощью старика поднялся и хотел принять защитные меры, но обнаружил, что не может отпустить никакой силы. Как будто это результат тяжелой раны. Однако, свернувшись и посеявшись, он вновь обнаружил, что на теле у него нет ран. Только на затылке была ноющая боль.
Глядя на ситуацию в разрушенном храме, Владыка Тао посмотрел на лицо старика и спросил его:
- Ты, это...
Однако после нескольких слов он заметил, что его голос потерял силу. Это было так, как будто голос получил тяжелую рану. Сухой кашель, он продолжал спрашивать:
- Где мы?
- Старик удивился, а потом рассмеялся:
- Молодежь по-прежнему соблюдает манеры. Так и есть. Мне нравятся люди с такими манерами. Это место я не знаю конкретно. И у меня не было сил выяснить здесь ситуацию. Однако я знаю, что этот холм находится в царстве Янь, графстве фиолетовых облаков.
- Королевство Янь, округ фиолетовых облаков? - Лорд Тао заморожен. Он не знал, где это было?
Он невольно снова взглянул на старика и обнаружил, что грудь и живот старика полностью в крови. Даже запах крови можно было учуять, но глаза старика были ясны, они могли видеть духовную силу и чистоту.
- Я не знаю твоего имени?
Старик, улыбаясь, сказал:
Я Донг Го Хао Ран, ученик Секты Высшей Чистоты.
Властелин Дао ошеломлен. Он отчетливо слышал старика, но не понимал, о чем говорит. Однако старик был одет в древние одежды и говорил на древнекитайском языке. Разве этот человек не может быть актером, который его играет? В конце концов, актеры могут носить старинную одежду, но они говорят на языке Путонгхуа (P.P.O. норма китайского языка в Китае). Господь усомнился, повернул голову и крикнул:
- Обезьяна! Обезьяна!
Старик удивился и сказал:
- Я только что приехал и не видел обезьян. Живут ли они вблизи этой горы?
Понимая, что обезьяна не ответила, Владыка Дао усомнился еще больше. Но тот, кто смог принести его из древнего склепа, определенно не простой человек. Он вежливо спросил:
- Я не знаю, откуда он?
Старик улыбнулся и сказал:
- Секта высшей чистоты. Господь Тао улыбнулся:
- Нет смысла говорить об этом вокруг куста. Говорите прямо.
- Старик покачал головой.
- Я был тяжело ранен и у меня осталось мало времени. Вы можете не понимать меня, но вы должны хорошо помнить. Высшая секта чистоты находится здесь, в округе фиолетовых облаков. А отсюда около 300 ли. У подножия горы есть река. На ней, если плыть вниз по течению, то, когда проплывешь мимо водопада, в том чудесном месте будет секта высшей чистоты. Помнишь хорошо?
Закончив говорить, старик сел сжатыми ногами и положил одну руку на грудь. Он повернул ладонь через грудь.
Господь Дао изменил свое лицо. Он обнаружил, что не может двигаться. Невидимая сила связала его. Он плыл в воздухе и не касался земли. У него был страх в сердце. Он не думал, что в мире есть хозяева, которые так глубоко знают внутреннюю силу. Он даже не мог себе представить такого уровня. Он считал себя среди подземного мира — лучшим мастером. И теперь он понял, что похож на блеск, излучаемый жемчужиной, которая хотела соответствовать лучам луны. Как говорили древние, за облаками есть облака. Всегда есть кто-то лучше тебя. Черт возьми, древние не обманывали!
Старик вдруг ударился ладонью в грудь, из-за чего у него откашлялась кровь. Однако его кровь начала скапливаться в кровавом шаре, который парил в воздухе.
Как только мяч сформировался, старик вонзил пальцы в мяч и принялся смешивать мяч. Очень быстро мяч повернулся, и внутри него появились кровавые заклинания. Как только появились кровавые заклинания, они стали окружать Господа Дао.
Столь удивительная картина предстала перед ним, почему Владыка Тао испытывал трепет в сердце. Он никогда не видел такого контроля в своих снах.
Чем больше появлялось кровавых заклинаний, тем меньше становился кровавый шар. И когда мяч был исчерпан, 36 кровавых заклинаний вращались в воздухе вокруг Господа Дао.
Старик прилетел к Господу Дао и махнул рукой. В этот момент Владыка Дао начал вращаться справа налево и вверх-вниз.
Старик начал избивать руками о кровавые заклинания, которые, концентрируясь в кровавых лучах с большой скоростью, стали погружаться в точки иглоукалывания жизненных каналов Господа Дао.
От осознания того, что некоторые вещи погружены в тело Господа Дао, его тело сразу покрылось потом. И все его тело было в боли. Старик махнул рукой, и Господь Дао остановился в воздухе. Он сжал ноги и завис перед стариком. Господь Тао теперь смотрел на старика, как на деревянный петух.
Старик с серьезным выражением лица и улыбкой собирался сказать. Однако свет в его глазах постепенно потемнел, и голос его звучал слабо:
- Я с помощью секретной техники секты высшей чистоты создал из своего культивирования 36 защитных амулетов. И они защитят тебя от зла и осветят твой путь. Этого должно быть достаточно, чтобы вы попали в секту высшей чистоты. Я серьезно ранен и у меня осталось мало времени. Я не могу вернуться к высшей чистоте. Возможность встретиться с моим младшим братом - это мое счастье. Это также счастье секты высшей чистоты. Тот факт, что мой младший брат встретил меня, также является счастьем моего младшего брата. Нам суждено стать учеником и учителем. И как мой ученик, ты будешь гораздо сильнее ремесленников деревень этой горной страны. Я не думаю, что ты захочешь отказаться от этой судьбы. Ты идешь в секту высокой чистоты и говоришь, что ты мой ученик. Я вложил в твое тело амулет, чтобы доказать, что ты мой ученик. Будут.
Глаза Господа Дао мерцали. Он переваривал слова старика.
Старик достал из-за пазух бронзовое зеркало и сказал ему:
- Из-за этого я пожертвовал своей жизнью. Эту вещь следует отдать главе секты высшей чистоты Тан Му. Он мой брат и сокурсник. Просто помните, ни при каких обстоятельствах не давайте эту вещь никому другому. Только мой брат Тан Му.
Господь Тао покачал головой и, протянув руку, взял бронзовое зеркало. Только когда он посмотрел на это зеркало, его сердце бешено билось. Он был поражен. Это то самое бронзовое зеркало, которое он хотел взять у статуи Гуан Инь!!! Не ясно, так ли это. У него не было времени, чтобы посмотреть на зеркало, но оно выглядело очень похоже на это зеркало.
Он поднял голову, посмотрел на старика, и только сверхъестественное прозрение, вспыхнувшее в глазах старика, позволило ему поверить в это зеркало.
Он хотел спросить у старика еще что-нибудь, но как только он открыл рот, старик закрыл глаза. Его лицо улыбнулось мирной улыбкой. Он спокойно спустился на землю и упал на Господа Дао.
- Старший! Старший...! Владыка Тао закричал, но старик не ответил. Потом потер его рукой, но все равно старик не ответил. Мертв!
Когда старик умер, Господь Дао подумал, что он шутит с ним. Но тогда он слишком хорош в притворстве, что не умер. Нет, правда.
Медленно опустив тело и уложив его на пол, он посмотрел на зеркало в руках. А потом заметил, что сам был одет в одежду древних времен. И две его руки были как будто не его. Он почувствовал, что его лицо изменилось. Больно! У него была расческа на голове!
Не сумев его взять, он огляделся. А потом раздался звук, похожий на крики вороны.
Господь подошел к двери, чтобы увидеть, где он находится. Когда он открыл дверь и вышел, он увидел лестницу, ведущую вниз.
Снаружи ярко светила в небе луна, в ночном небе мерцали зимние звезды, а на большом дереве сидела ворона. Это привлекло внимание Господа. Это выглядело как простая ворона. Но если присмотреться, то можно увидеть в ее глазах красный луч. Он посмотрел на бронзовое зеркало в руках.
Из вида бронзового зеркала сверкали глаза вороны, и она, взмахнув крыльями, превратилась в черный туман, а затем приняла облик человека. Ее крылья как мечи.
Такого опасного положения лорд Дао не предвидел. Увидев невиданные вещи, он испугался и по привычке стал уклоняться. Как будто его тело не поспевает за реакцией. Блеск приближающегося меча мелькнул в его глазах, и он инстинктивно выставил руку. Только в этот момент он почувствовал теплую энергию, протекающую через его предплечье и руку. Затем из его ладони выстрелил красный луч, и он, превратившись в кровавого талисмана, столкнулся мертвым с человеком, который превратился из вороны.
Банг!
Раздался гром молнии, и кровавый амулет превратил человеческую ворону в пепел. А сам амулет крови пропал.
Размахивай руками, Владыка Тао какое-то время стоял в ступоре и вдруг вспомнил последние слова старика.
Черт возьми, снаружи опасно!
Господь Дао немедленно побежал назад и закрыл дверь. Он вбежал в комнату и потушил свечу в комнате.
_______
Вторая стратагема — «е» — окружает Вэй, чтобы помочь Чжао (для боевого приема отвлечения сил противника ударом в его тыл).