Том 1 Глава 16 - В этом году модно бегать голышом по столице
На самом деле Чжао Чжуге довольно сдержанный человек. Он редко говорит кому-либо, что он сын первого советника, потому что не хочет быть в тени своего отца. Строго говоря, Чжао Чжуге не такой крупный, как Сунь Цысян. Он надеется, что однажды его имя всплывет, и первое, о чем подумают люди, это он сам, а не его статус сына первого советника. Поэтому он изучал боевые искусства с пяти лет, читал стихи и книги с девяти лет, а в пятнадцати читал сотни классических произведений. Он хотел быть дипломатом и должен обладать знаниями и проницательностью, чтобы соответствовать этой позиции. Хотя Чжао Чжуге не сделал ничего выдающегося за последние несколько лет, его усилия не были напрасными. По крайней мере, в столице многие люди с нетерпением ждали его имени. Толстый Джин - один из них. Как владелец целого вала духовных кристаллов, он не мог не иметь дело с чиновниками, поэтому знал о нем больше других. Он также знал об инциденте с одной из семей Королей войны пятого ранга, которую Чжао Чжуге заманил в ловушку и заживо похоронил в земле. Этот ребенок действительно беспощаден, у него прекрасный ум, двигаясь вперед к цели, он на этом не останавливается. Он смелый, имеет много талантов и изящных манер. - Так как молодой господин Чжао хочет заказать, пусть он будет первым, жирный Джин взглянул вверх от еды. Он не хотел, чтобы его братья ссорились с этим коварным мальчиком Чжао Чжуге, иначе они могли умереть в любое время. Несколько толстяков были вынуждены с грустью отступить. Чжао Чжуге был доволен этой реакцией. Он смотрел на них с презрением и высокомерно смеялся. Бу Фан смотрел на них равнодушно, он был слишком ленив, чтобы говорить. Чжао Чжуге снова посмотрел на него и высокомерно сказал: - Ты будешь готовить для меня? Что ты делаешь? Бу Фан бесстрастно посмотрел на него и ответил: - В ресторане есть правила: еда не продается на вынос; ограничение на продажу, только одна порция в день на человека; не нарушайте порядок, сохраняйте порядок; а часы работы - шесть часов. - Ты хочешь подчеркнуть, что я не могу войти без очереди, верно? Чжао Чжуге усмехнулся, не согласившись. Этот ресторан придумал так много правил, но на самом деле правила устанавливаются людьми и нарушаются ими. Бу Фан нахмурился и серьезно сказал: - Нет, я хочу сказать, что вы не можете создавать проблемы, вы не можете войти без очереди, а от шести рабочих часов остался только час. - Я говорю тебе идти готовить! Ты просто повар, тебе не нужно так много говорить! Молодой джентльмен ест здесь только для того, чтобы уважать тебя, так что не будь слишком высокомерным. Чжао Чжуге не хотел слушать чушь. С холодным лицом он сердито пнул другого толстяка, чтобы выйти из-под контроля. Опять кто-то, глупо угрожая, вызвал недовольство будущего бога кулинарии. Бо Фан все равно равнодушно ответил: - Те, кто нарушает правила, будут добавлены в черный список ресторанов, их никогда не будут обслуживать; поэтому, пожалуйста, очередь в порядке. После этих слов он отправился на кухню, и Чжао Чжуге в гневе хлопнул по столу. Через некоторое время рис и яйцо были приготовлены, повар вышел и положил его прямо перед толстяком, игнорируя Чжао Чжуге, который имел очень бледный вид. Еще один жареный рис с яйцом готов, и это не для него. Семь блюд жареного риса были приготовлены, и богатый аромат окутал весь ресторан, как будто это было море ароматов. Чжао Чжуге стоял в этом море, и у него бурлил живот. - Какого черта ты делаешь? Мой жареный рис и яйцо еще не готовы? Чжао Чжуге долго терпел и в итоге не смог устоять. Бу Фан равнодушно посмотрел на него и сказал: - Вам нужно приготовить еще три порции лапши и три порции овощей, прежде чем вы получите жареный рис с яйцом. Чжао Чжуге сделал глубокий вдох. Свирепое пламя зажглось у него в груди, волосы развевались без ветра, а кожа сверкала, как драгоценные камни. Я действительно не знаю, кто дал этому шеф-повару смелость оскорбить меня, Чжао Чжуге, его глаза сияли, а тело текла энергией. Несмотря на достижение уровня Третьего ранга военного маньяка, он был поставлен рядом с молодым поколением имперской столицы. По сравнению с Сяо Янью из дома Сяо и молодым героем Ян Чэнем, он намного хуже. Но гораздо лучше по сравнению с главным Сунь Цысяном. - Ты собираешься драться здесь? Бу Фан не боялся своего соперника. Хотя энергия Чжао Чжуге была сильной, она не повлияла на него. - Как насчет того, чтобы я уничтожил твой ресторан? Чжао Чжуге усмехнулся и протянул руки. Истинный Ци циркулировал в его руках. - Более ста человек пришли уничтожить ресторан до того, как ты пришел сюда, а потом они все побежали обратно голыми. Ты тоже хочешь бегать голым? Спросил Бу Фан. Чжао Чжуге вдруг замер, а потом презрительно усмехнулся: - Не сравнивай меня, Чжао Чжуге, с этой группой подонков. Если вы извинитесь сейчас, и немедленно отправитесь готовить жареный рис и яйца, этот молодой джентльмен пощадит вас, иначе... вам не придется спускаться утром, чтобы открыть ресторан. Сначала нужно приготовить три порции лапши и три порции жареных овощей. - Ты ищешь смерти! Чжао Чжуге, разъяренный, сделал шаг вперед, струи истинного ци струились через его руки. Он добрался до Бо Фэна, уверенный, что обычный смертный никак не может сбежать. Бу Фанг спокойно стоял на месте, глядя на Чжао Чжуге, который постепенно приближался к нему и ветер дул его длинными черными волосами. Зрачки Толстого Джина сузились. Энергия, исходящая из его тела, внезапно изменилась. С концом носка он коснулся пола и легко взмыл вверх, как ласточка. Он уже хотел остановить Чжао Чжуге. - Сяо Бай, Бу Фанг тихо выдохнул. Глаза Толстого Джина резко округлились, когда перед Бу Фангом из ниоткуда появилась белая металлическая кукла. Пальма Чжао Чжуге сильно ударила по металлической кукле, но она даже не пошевелилась. Чжао Чжуге был в смятении, толстый Джин тоже был в замешательстве. - Вы будете лишены одежды для предупреждения. Глаза Сяо Бая сверкали, он смутно мелькал перед глазами Чжао Чжуге и толстого Джина, и у них было такое же ощущение, что они поднимаются на облаках и катаются в тумане. "Банг!" Чжао Чжуге сначала выкинули из ресторана, и он упал на землю, набрав глоток грязи. Чувствуя холод, он обнаружил, что вся его одежда исчезла, остался лишь жалкий кусок ткани, чтобы прикрыть позор. Чжао Чжуге в гневе поднял голову и посмотрел на ресторан, но вскоре на его лице появилась паника, потому что он увидел кусок жира, сияющий белым и летящий в его направлении. Бум! Вся земля немного тряслась. Жирный Джин чувствовал себя униженным. Он не хотел неприятностей, он просто хотел помочь. Высадившись тяжело, толстяк почувствовал, что под его телом что-то закопано, и снизу донесся яростный голос. Он поспешил встать. Кровь текла из носа Чжао Чжуге, и лицо элегантного красавца было несколько смятым. Бу Фанг сложил руки на груди и пошел к двери ресторана; за ним стоял Сяо Бай, сверкающий металлический блеск. Сегодня рабочий день закончился, приезжайте завтра. Но сначала заплатите за духовные кристаллы и золото, 34 духовных кристалла и 800 золотых монет, - сказал Бо Фанг, глядя на толстяка. Он вздрогнул и поспешил заплатить, после чего группа людей покинула ресторан. Лицо Чжао Чжуге было наполнено стыдом. Он встал, грубо проклял и поспешил уйти. Однако, если вы посмотрите на эту светлую белую спину, все грубые фразы буквально равны нулю. - Ха-ха! Этот ресторан уникален, мы с братьями вернемся завтра! Смеялся толстяк Джин, вспоминая вкусный жареный рис с яйцом, и группа толстяков ушла, тряся жиром. Большая черная собака, лежавшая у двери, фыркнула, закатила глаза и продолжала спать. Бу Фанг посмотрел на группу толстяков без всякого выражения и закрыл дверь, завершив работу. Повар вернулся в комнату и рассчитал ход выполнения задания: за семь дней заработать сотню кристаллов и тысячу золотых монет. Часть задания была выполнена, собрана тысяча монет. Духовным кристаллам требовалось пятьдесят штук, то есть пять порций улучшенного жареного риса. - Это должно быть быстро, если группа толстых людей придет завтра, - пробормотал Бо Фан. s*** - Вау! Разве это не Чжао Чжуге, сын первого советника? Он тоже учится бегать голым? Какая белая задница! Пробормотал под носом овощной дилер. - Этот человек заслуживает звания сына первого советника, его блестящая белая задница выглядит лучше, чем у девушки! Старший брат закричал, продавая печеные тортильи. - Стало ли модно бегать голым в столице в последнее время? Если да, то почему бы нам не провести еще один день? Раздался грубый голос старшего кузнеца. s*** - Ресторан Фан Фан! Я протираю тебя до порошка, если я не Чжао Чжуге! Ревел Чжао Чжуге со слезами на глазах, держа овощную корзину, чтобы покрыть тело.