Том 1 Глава 21 - Собрание (2)
С каждым шагом раздавался глухой звук, и он приближался к бамбуковым воротам. Когда ворота открылись, во двор вошел огромный человек.
С его появлением двор, казалось, стал более тесным, и внушительная аура, исходящая от его тяжелой фигуры, распространилась еще больше. Сюй Цин чувствовал себя так, как будто он столкнулся с ужасающим мутировавшим зверем в разрушенном городе. Его зрачки сузились.
- Коммандер, я вернулся, большой человек громко улыбнулся капитану Лэй.
Когда его глаза упали на еду на столе, глаза загорелись. Подойдя ближе, он отбросил в сторону стальной щит и булаву. Два громких удара были слышны, когда оба объекта приземлились на землю.
После этого он сразу сел. Кресло под ним издавало болезненный скрип, как будто с трудом выдерживало такой вес. С самого начала и до конца он даже не смотрел на Сюя так, как будто ему было все равно.
Капитан Лэй рассмеялся, но ничего не сказал. Между тем крупный мужчина уставился на еду, но палец не поднял. Он терпеливо ждал.
Что касается Сюй Цин, то он смотрел на щит и булаву, которые лежали на земле.
От звука падения он пришел к выводу, что вес этих вещей, вероятно, гораздо больше его собственного.
Вскоре после этого в тишине ночи вне двора появились еще два силуэта: мужчины и женщины.
Мужчина был молодым человеком с длинным луком за спиной. У него была высокая и прямая фигура, но на лице был крестообразный шрам. Казалось, что кто-то насильно порезал его. При этом глаза у него были чрезвычайно острые.
Что касается женщины, то по внешнему виду ей было около тридцати, и у нее была обычная внешность. Тем не менее, её фигура под обтягивающей кожаной одеждой была чрезвычайно горячей и создавала непреодолимое искушение.
Двое из них вошли во двор и, приветствуя капитана Лэя, уселись на стулья. После этого молодой человек посмотрел на Сюй Цин, как будто оценивал его.
С другой стороны, женщине было любопытно. Ее тон был немного кокетливым, когда она улыбнулась и начала разговор:
- Коммандер, мы не были так долго. Когда у тебя родился ребенок? Вы стары, но сильны, не так ли, коммандер? Не говори мне, что ты привел нас сюда сегодня, чтобы объявить, что у тебя есть сын, но ты держал это в секрете все это время?
- Возраст не тот, - пробормотал мускулистый мужчина.
Сюй Цин молчал. Он слегка сдвинул левую ногу в сторону, чтобы ему было удобно при необходимости схватить кинжал. Он чувствовал себя немного неловко. Каждый из этих людей заставлял его чувствовать себя чрезвычайно сильным.
На самом деле они даже сильнее, чем Фат-Шан.
Особенно это касалось молодого человека с луком. Он вызвал у Сюй Цин легкое покалывание в спине.
Призрачный Варвар, третий уровень очищения тела, обладает врожденной сверхчеловеческой силой.
Капитан Лэй не потрудился ответить на шутку и тут же указал на мускулистого мужчину.
Красная птица, третий уровень конденсации ци, способна общаться с животными. Дикие собаки, которых вы видели в лагере, в основном ее шпионы.
Крест, великая полнота четвертого уровня Ци Конденсации. Практики такого же уровня выращивания вряд ли будут для него достойными противниками.
Капитан Лэй представил их один за другим, а затем указал на Сюй Цин.
- Детка, второй уровень очищения тела.
Как говорил капитан Лэй, выражение лица трёх членов отряда стало более серьёзным. Сюй Цин сидел и внимательно слушал.
- Давай сначала поедим. Мы обсудим вопросы во время еды, - сказал капитан Лэй, пристально глядя на все четыре. Затем он взял небольшой кусок мяса и съел его.
- Я позвонил вам заранее, потому что этот весенний урожай отложен. Хозяин лагеря дал задание, и речь идет о семилистной траве. Помимо обычной стоимости травы, команда с лучшим урожаем получит три чистящие таблетки, эффективность которых намного выше, чем у белых таблеток. Мы можем начать собирать из этой скрытой зоны в запретной зоне. Что думаешь?
Когда капитан Лэй заговорил, в глазах Призрачного Варвара и двух других появился таинственный блеск. Они посмотрели друг на друга и кивнули.
Сюй никогда не слышал о чистящих таблетках, но от капитана Лей было ясно, что они эффективнее белых таблеток.
- Так как все согласны, давайте готовиться. На этот раз Малыш отправится с нами в запретную зону, - медленно сказал капитан Лэй.
- Все трое членов отряда Грома уставились на Сюй Цин.
Крест слегка нахмурился.
- Коммандер, второго уровня очищения тела будет недостаточно. Мы не сможем следить за ним во время миссии.
- У каждого свой первый раз, взгляд капитана Лей скользнул через Крест, а затем упал на Сюй Цин. - Детка, ты решай.
- Я готов, - кивнул Сюй Цин.
У него в кармане было пять белых таблеток. Они ему на самом деле не нужны, но он знал, что, живя в лагере, рано или поздно ему придется отправиться в запретную зону. Если это так, то лучше поехать туда в составе опытной команды.
Крест замолчал, больше ничего не сказав.
- Пойдем после еды. Завтра утром мы приедем сюда и уедем!
Как только капитан Лэй закончил, он поднялся со стола и вернулся в дом.
Сюй Цин схватил большой кусок мяса и положил его в рот. Проглотив его, он посмотрел на трех человек, а потом быстро направился к себе в комнату, не желая там оставаться. Он всегда опасался незнакомцев.
Ночь прошла в тишине, потому что Сюй Цин не пришлось много готовить. Благодаря своим привычкам он всегда был готов к быстрым и решительным действиям.
На следующее утро через лагерь прошла группа из пяти человек во главе с капитаном Лэем.
Сегодня небо было лазурно-голубым, а солнце ярко светило.
Одинокий орел обошел лагерь, как бы наблюдая за ними. Их фигуры также привлекли внимание всех падальщиков вокруг.
Казалось, из-за аномально высокой высоты Призрачного Варвара в сочетании с соблазнительной фигурой Красной Птицы на них обратили внимание даже прибывшие сюда несколько дней назад.
Сегодня вокруг экипажей собралось больше людей, и это был редкий случай, когда выстраивались очереди. Казалось, что они чего-то ждут.
Поскольку Сюй Цин никогда никуда не ходил, он понятия не имел, что происходит. Когда его взгляд скользнул, Красная Птица, стоя на боку, вдруг улыбнулась и объяснила:
- Прошлой ночью я слышал, как кто-то сказал, что этот конвой прибыл из Пурпурной Земли. У них, кажется, есть врач с удивительными медицинскими навыками. Вчера он исцелил травму этого старого извращенца, Хромого Шакала. Многие люди стоят в очереди на лечение.
- Этот целитель, должно быть, хорошо зарабатывает, - завистливо пробормотал Призрачный Варвар, услышав это.
Сюй Цин также с завистью смотрел на линию издалека. И как только он посмотрел туда, выражение его лица потемнело.
И это был не только он, но и Призрачный Варвар и Красная Птица. Только Крест и Капитан Лэй сохранили мимику. При ближайшем рассмотрении, однако, можно было увидеть холод в их глазах.
И это потому, что впереди была другая команда.
В компании было восемь человек, в том числе мужчины и женщины. Каждый из них излучал свирепую ауру.
Особенно это касалось человека, который был так же стар, как капитан Лэй. Остальные люди толпились вокруг него.
Волосы его были растрепаны, и жажда крови застыла в глазах. В этот момент он сидел на трупе дикой собаки и ел ее сырую ногу. После этого он произнес несколько пугающих слов:
- Иди найди этих двух ублюдков, Четвёртую Ма и Толстого Шана. Как они смеют опаздывать? Кажется, они устали от жизни.
Это был отряд Кровавой Тени!
И этот кровожадный старик был их командиром!
Его тело бесцеремонно излучало мощные вибрации духовной энергии, из-за чего Сюй Цин, слышавший эти слова, слегка прищурился и скрыл блеск в глазах.
Что касается Красной Птицы, то, увидев плоть в руках командира отряда Кровавая Тень и труп собаки под ней, ее глаза мгновенно наполнились интенсивной яростью и убийственным умыслом. Это была ее собака.
В это же время отряд Кровавых Теней заметил капитана Лэя и его группу. Старик, сидевший на мертвой собаке, ухмыльнулся в сторону Красной Птицы и облизал губы:
- Маленькая кокетливая шлюха, и у вашей собаки довольно хорошее мясо. Интересно, какой вкус будет у твоей плоти.