Том 1 Глава 10 - Переговоры и шокирующие изменения
Когда прибыль достигает 10%, это заставляет людей прилагать усилия; когда прибыль достигает 50%, есть люди, готовые рисковать; когда прибыль достигает 100%, люди готовы попирать закон; когда прибыль достигает 300%, они даже не боятся идти на виселицы.
Именно это и происходит в тропическом лесу.
Стоимость омелы давно превысила 300%, но, к счастью, омела и дуб высоко ценились в культуре и верованиях жителей Запада.
Вот почему эти люди не уничтожили племя, которое глубоко любило природу и поклонялось дубу больше, чем богам.
Естественно, им было крайне удобно покупать омелу, выращенную племенем, по небольшой цене.
Это также стало причиной того, что племя Симонов смогло продержаться здесь так долго.
Слова Рида были несколько кощунственными, но они были правдой.
Важность омелы, которая контролировалась племенем Симона, нельзя переоценить. Западный тайный альянс стражей, сформированный различными медицинскими отделениями в различных западных странах, безусловно, не позволил бы племени Симона завладеть сокровищем, ничего не делая взамен.
Причина, по которой люди, собравшиеся здесь, еще не высказали своих взглядов, — вопрос веры.
В конце концов, любой, кто видел, как умирающий дуб внезапно оживает и быстро превращается в дерево высотой 100 метров, вероятно, был бы шокирован, не так ли?
У 99% народов западных стран были свои сильные убеждения, и хотя учения друидов сегодня не проповедуются, они по-прежнему занимают глубокое место в их традициях и культуре.
Самая сильная западная страна, Америка, даже использует дуб в качестве своего национального символа.
Можно представить, насколько широко распространен дуб как символ в культуре и сердцах жителей Запада.
Слова мистера Рида, возможно, прозвучали несколько кощунственно, но реальность действительно такова.
Через некоторое время кто-то ответил: «Тем не менее, я думаю, что необходимо проверить, нет ли каких-либо изменений в омелах, растущих на дубе!»
"На данный момент окончательного вывода нет. Мы можем обсудить увеличение производства омелы позже, когда у нас будет больше информации. "
Выражение лица этого человека было серьёзным, остальные нахмурились.
Мэллори заколебался, а потом наконец нашел возможность присоединиться к разговору: «Клод, ты подозреваем, что этот дуб находится под влиянием Пурпурной Луны?»
«Точно», — серьезно кивнул Клод.
«Хотя Пурпурная Луна не проявилась за полтора месяца, мы не можем игнорировать эту возможность. "
«В конце концов, согласно имеющейся у нас информации, влияние Пурпурной Луны на мир постепенно возрастает. По мере распространения загрязнения может произойти все что угодно, поэтому нам нужно быть более осторожными перед лицом неизвестного. "
Услышав это, они все замолчали.
Вскоре после этого все согласились.
"Да, правда!"
«Да, мы должны подтвердить это, прежде чем принимать какое-либо решение. "
""
Внезапно все согласились.
В этот момент только у Саймона было озадаченное и беспокойное выражение лица.
Пурпурная Луна?
Это особенная лунная ночь, которая может вызвать галлюцинации у людей и животных?
Похоже, чиновники до сих пор скрывают что-то важное от общественности!
Саймон пришёл к собственному выводу, и при этом у него развилось сильное чувство тревоги.
Ведь пока дуб был жив, его племя уже совершило два ритуала.
И во время этих двух ритуалов все пришедшие племена пили священное лекарство из омелы.
Твердо сжав кулак, он почувствовал, как его тело набирает силу за последние несколько дней.
В конце концов, Саймон ничего об этом не сказал.
Вместо этого он передумал и сказал: «Хотя я не уверен, о чем именно вы все беспокоитесь, я думаю, что это должна быть какая-то серьезная проблема, которую чиновники скрывают от посторонних и таких людей, как мы».
«Но что касается безопасности моего племени, то в таком случае вы хотели бы последовать за мной в священную землю, чтобы увидеть, или вы бы предпочли, чтобы я попросил кого-нибудь приготовить омелу для вашего исследования? "
Все здесь были счастливы, что Саймон вел себя так умно.
«Если возможно, мы бы предпочли, чтобы вы позволили нам войти в священную землю, чтобы поближе взглянуть на дуб. Конечно, нам нужно будет взять с собой некоторые инструменты, - строго заявила пресс-секретарь медицинского отдела Фанни Оуэн.
«Конечно, мы не будем усложнять работу г-ну Саймону. Инструменты, которые мы привезли, нужны только для обнаружения загрязнения Пурпурной Луны. "
Ведь я знаю, что твой дед был почитаемым священником Примитивного ордена.
Фанни Оуэн была фанатичной любительницей природы и старейшиной друидской секты Америки.
Вот почему Саймон выбрал ее в качестве своей первой цели, чтобы завоевать ее расположение.
«Хорошо, с тех пор как профессор Оуэн сказал это, у меня нет возражений», — сказал Саймон.
Фанни Оуэн была очень довольна отношением Саймона к ней и повернулась посмотреть на других представителей.
Господа, полагаю, вы не возражаете против моего решения?
Поскольку миссис Оуэн уже упоминала об этом, я уверен, что никто не будет возражать.
Один за другим участники выразили свое одобрение.
Ведь в этом мире право громко говорить было тем, кто представлял сильнейшую страну.
Как представитель самой могущественной среди западных стран, все присутствующие должны были проявить к ней уважение.
Фанни Оуэн улыбнулась.
«После того, как все заговорили, нет времени терять. Пусть каждый заканчивает свою подготовку. "
"Хорошо".
С этим все повернулись и приготовились принести свои орудия и дары старейшинам священной земли.
Все это время студент Мэллори Андерсон ничего не говорил.
В конце концов, он был просто человеком, который только что сделал первые шаги к величайшей тайне мира.
Больше смотреть и меньше говорить было лучшим решением с его стороны.
Мутированный дуб, омела с противораковыми свойствами и так называемым загрязнением мира от воздействия Пурпурной Луны.
Вся эта информация ввергла сердце Андерсона в смятение, и он долго не мог успокоиться.
Даже когда все уходили, он все равно замер, равнодушно глядя вдаль на высокий дуб.
И вот, когда он посмотрел на далекий дуб, ему вдруг показалось, что последний засветился перед его глазами?
«Я так не думал, не так ли?»
Андерсон моргнул и снова посмотрел на дуб с некоторой неуверенностью.
Именно тогда дуб удивительно засветился еще ярче.
"Боже мой!" Какого черта здесь происходит?!
Андерсон замер, и его учитель Мэллори повернул голову, когда понял, что его ученик не последовал за ним обратно в лагерь.
И именно в этот момент, повернув голову, он увидел вдали дуб, из которого исходил молочно-белый рассеянный свет.
«Боги спускаются!» — Мэллори не мог не кричать в шоке.
"Хух?"
Услышав это восклицание, люди обратились к Мэллори.
Увидев, что он замер на месте, толпа озадачилась, и тогда все посмотрели в ту сторону, куда смотрел Мэллори.
В тот момент все были ошеломлены.
"Что это?"
"Какого черта? Что не так с нашим миром?
Это не может быть реальным, не так ли?
""
Перевод: Флоренция