Том 1 Глава 1
Оригинальное название: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Бум! Голова Ло Цзина гремела. Бум! Его голова снова грохотала, а тело резко подергивалось перед падением. Бум! Его голова ударилась о что-то твердое, в результате чего он морщился от боли. Когда он медленно открыл глаза, то увидел лишь слабый, расплывчатый фон. Перед ним двигался силуэт, словно он был занят закрытием окна и уборкой комнаты. Рядом с силуэтом было окно; снаружи сверкала молния, ярко освещавшая комнату, как будто это был день. - Ох! Ло Цзин стонал, пытаясь поднять руку и потереть затылок, но тело не двигалось: смесь боли, зуда и онемения парализовала его. Его конечности, казалось, не принадлежали ему; они лежали твердо на земле рядом с ним, как четыре деревянные палки. - Я умер? В его голове все еще царил хаос. У него была память: приняв душ, он случайно дотронулся до розетки мокрыми руками, убив себя электрическим током. Своими глазами он увидел всплеск синего электрического тока между пальцем и глазницами, а затем появился резкий запах горящей плоти, когда он потерял сознание. Голова его была в тумане; казалось, все его воспоминания превратились в кашу. Луо Цзин открывал глаза как можно чаще, пытаясь понять, что происходит вокруг него. - Стук! После очередного сильного грохота его голова ударилась о заднюю часть кровати, наполнив ее очередным всплеском невыносимой боли, так как он вскоре потерял сознание. Никто не знал, сколько времени прошло, может быть, день, может, несколько дней, когда он наконец выздоровел и смог снова почувствовать свое тело. Он услышал тихий звук закрытия двери. - Мама уже ушла? Спросил женский голос. - Да, она позавтракала перед нами и пошла за продуктами. Я тоже скоро навещу твою тётю. Знакомый мужской голос ответил, а потом наступила тишина. Ло Цзин оказался в маленькой спальне. Перед ним стоял читальный стол. Он держал черную ручку и что-то написал на листе белой бумаги. В окне справа от него был яркий свет; снаружи был легкий душ, а крыша многоквартирного дома напротив была мокрой. Внезапно, словно поток, вырывающийся из плотины, в его сознание врывается огромная и сложная волна мыслей. Он застонал неосознанно и схватился руками за лоб. Бесчисленные новые воспоминания хлынули в его мозг. - Гарен? Меня зовут Гарен? Я путешествовал в альтернативную реальность? Больше он ничего не мог придумать; все еще страдая от головной боли, он начал исследовать воспоминания, только что вошедшие в его мозг. Мир был похож на Европу до ядерной эры. Появились автомобили, самолеты и огнестрельное оружие, похожее на пушки и пистолеты, но оружие массового поражения еще не разработано. Его новое имя было мальчик по имени Гарен из семьи среднего класса. Ему было 16 лет, а его родители были сотрудниками резиновой компании. У него была младшая сестра по имени Ин Эр. Образ жизни был похож на образ жизни Европы 20-го века, но воспоминания о его семье и его собственном облике дали понять, что этого места точно не было на Земле. Гарен и его сестра родились с темно-фиолетовыми волосами и глазами винного цвета. Цвет их волос передавался от отца, а цвет глаз — от матери. Он никогда не слышал о людях, родившихся на Земле с таким цветом волос и глаз. Более того, по воспоминаниям Гарена, самыми могущественными странами мира были не Китай, не США и не Россия. Вместо этого они были Конфедерацией Ялу, Империей Вейсмана и Республикой Тюльпан. Как и на Земле, было несколько сотен других стран с разными размерами и правительствами. Помимо разницы в названиях и образе жизни, вещи были очень похожи на Землю. Люди, которые жили здесь, также получали образование, начиная с начальной школы, затем средней школы и, наконец, колледжа. Прямо сейчас Гарен посещал третью лучшую среднюю школу в Шэньинской благородной академии. Это был первый год в школе. Во время школьных каникул Гарен лежал в постели с лихорадкой и на самом деле умер, так же как Ло Цзин умер в своём мире и оказался здесь. Все еще собираясь с мыслями, Ло Цзин начал переодеваться. Выйдя из транса, он обнаружил себя сидящим в маленькой опрятной комнате, поедающей мягкий вишневый пирог на обеденном столе. Торт размером с ладонь имел кремово-желтый цвет и был украшен кольцом из взбитых сливок с вишней сверху. Мысли Ло Цзина все еще были в памяти Гарена. Хотя они посещали благородную академию, их родители едва могли платить за обучение, живя скромно и работая сверхурочно. Чтобы их сын и дочь посещали академию, все домашние расходы сводились к минимуму: родители не покупали новую одежду или украшения, а щедрые бонусы и зарплаты от резиновой компании использовались для оплаты их обучения. К сожалению, эти двое детей не были особенно одарены, когда дело дошло до школы. Поэтому, как бы они ни старались, их рейтинги и оценки всегда были в нижней половине рейтинга класса. В академии все остальные студенты происходили из богатых семей. В результате братья и сестры стали чувствовать себя хуже по сравнению со сверстниками, и это сказалось на их некогда оптимистичных личностях. Гарен стал замкнутым эксцентриком, а Ин-Эр стал неразговорчивым. Вы скоро пойдете в школу, не ссорьтесь с друзьями, усердно работайте и старайтесь поступить в хороший колледж. Отец семейства, мистер Ломбард, сел напротив и уговорил его съесть салат. И ты, Ин А, не читаешь весь день эти фантастические книги, школьные предметы, твой приоритет. - Хорошо, папа. Ингер ответил. Она сидела справа от Луо Цзин, одетая в тонкий белый свитер с поясом у талии. Белый корсаж на груди подчеркивал незрелую, но тонкую линию ее тела. На ней была темно-фиолетовая пышная мини-юбка, а ноги покрыты черными леггинсами. Когда Инь Ер съела торт, ее две маленькие черные туфли были направлены внутрь, ее голова опущена, и она выглядела покорной. Ло Цзин молча съел торт и время от времени запивал его глотком молока. Он посмотрел на платье сестры: блестящий черный серебряный штифт на груди, похожий на венок, окружающий логотип. Это было признаком того, что она была студенткой Шэньинской благородной академии. Он взглянул на собственную одежду: тонкую белую рубашку с черными и серебряными полосками на наручниках и вырезом. Нижняя часть тела также представляла собой пару узких черных брюк в паре с черными туфлями. Его форма выглядела потрясающе, но элегантно. Оба брата и сестры имели очень средний внешний вид, единственными яркими моментами были их фиолетовые волосы и глаза цвета вина. Сестра выглядела нормально, с веснушками и прыщами на лице. У самого Гарена были растрепанные волосы, а глаза казались пустыми, потому что полости уходили глубоко в лицо, создавая впечатление, что он болел годами. Ло Цзин не мог усвоить большую часть информации из мемуаров Гарена до завтрака. Братья и сестры помогали убирать посуду перед возвращением в свои комнаты, чтобы подготовиться к школе. - Брат, ты видел мою книгу по истории? Инь-ер громко спросила из своей комнаты. «Нет», — ответил Ло Цзин, или мы должны теперь бездумно называть его Гареном. Он также подготовил свои учебники. История, география, этикет, математика и другие разнообразные предметы; у них было больше предметов, чем в средних школах на Земле. Среди них были даже учебники по фехтованию и стрельбе из лука. Гарен вздохнул с облегчением, засунув все книги в черный рюкзак. Он подошел к окну и открыл его, впустив влажный и прохладный ветерок. За окном было открытое пространство между двумя жилищами; земля была покрыта черно-серым шахматным рисунком. К западу от поля несколько человек выстроились за мускулистым мужчиной, держащим плакат. Толпа медленно собиралась, и казалось, что они куда-то едут. Надписи на табличке гласили: «Коллинз побеждает. " Прямо под окном, на первом этаже здания, где жил Гарен, вышла женщина, толкая перед собой серо-желтую тележку. Он был наполнен посудой и кухонной утварью для изготовления блинов. - Вау! Белая птица пролетела перед его окном и сделала несколько оборотов, прежде чем снова исчезнуть. Очарованный птицей, он вдруг очнулся от оцепенения, понимая, что находится в совершенно другом мире, стоя на четвертом этаже здания в совершенно иной обстановке, чем тот Китай, который он знал. Большинство людей снаружи имели светлые или серебристые волосы, в то время как у некоторых были рыжие волосы, а их глаза и цвет кожи сильно различались. Язык, на котором они говорили и писали, был алфавитным, как английский. С воспоминаниями из прошлого Гарен смог это понять. Он был уже не взрослым на планете Земля, а обычным мальчиком всего шестнадцати лет, с обычной семьей, внешностью и происхождением. У него было слабое и больное тело. Его родители работали каждый день, от заката до рассвета. Он и его сестра приходили домой из школы раз в неделю, и между школой и домом жизнь была скучной и линейной. Ему просто нужно было закончить школу и сдать национальный экзамен. Если ему повезет, он пойдет в приличный колледж, получит хорошее образование и в будущем найдет хорошо оплачиваемую работу. Он был одним из тысяч студентов, сдавших экзамен. Самое большое ожидание их родителей было иметь достойную работу. «Если бы этот ребенок не был так болен, я бы не смог успешно путешествовать по этому миру», — подумал Гарен с кривой усмешкой. У него было ощущение, что ранее в карете, во время комы, это могло быть тело Гарена, инстинктивно сопротивляющееся сознанию Ло Цзина. Если бы у Гарена было здоровое тело, он мог бы помешать духу Ло Цзина овладеть им. В его памяти этот мир все еще должен быть в эпоху непосредственно перед Второй мировой войной, без крупномасштабного оружия войны; это мир, подобный моему до появления ядерного оружия. Он тщательно подумал: «Это не то, что я себе представлял. Нет ни магии, ни энергии, ни мира сянксии, ни даже небольшого следа сверхъестественных событий. ? Думая об этом, он не знал, что делать. Когда он узнал, что путешествует в альтернативную реальность, у него были небольшие ожидания. Но покопавшись в памяти Гарена, он понял, что этот мир всего лишь один из тех десятилетий, что отстают в технологиях. Ну, давайте сделаем это шаг за шагом, восстановление имеет решающее значение. Гарен поднял руки тонкими, как бамбуковые палочки, и на лице его появилась беспомощная улыбка. Взяв рюкзаки, братья и сестры вышли на улицу вместе и закрыли за собой дверь. Гарен шел впереди с мешками для мусора в руках, и, когда они спотыкались о лестницу, он внимательно следил за другими домами и положением той эпохи: лестница была темной, на каждом этаже было только два дома, а на левой стороне двери у каждого был медный почтовый ящик с выгравированными на них именами. Они выглядели довольно старыми. Жители, входящие и выходящие из дома, были одеты в аккуратные и элегантные костюмы и платья. Хотя у них были очень усталые лица, они двигались в спешке и держали спину прямо; естественно было сказать, что у них просто была очень быстрая жизнь. Лишь небольшое число домохозяйств находилось в плохом состоянии, а некоторые были арендованы уличными торговцами. Двое из них молча спустились по лестнице. Гарен убрал мусор и посмотрел на сестру слева от себя. Инь Эр был на несколько дюймов короче его и был привезен отчимом после смерти отца Гарена. Так что они не были кровными родственниками, хотя оба имели одинаковые волосы и глаза. Отношения между ними были не очень близки, не лучше, чем у обычных друзей. Как обычно, они сели в школьный автобус, который уже был забит несколькими учениками.