Том 1 Глава 18
Глава 18: Обучение боевым навыкам Хуан Мин усмехнулся и посмотрел на Хуан Пэна, который повернулся и ушел. Он, естественно, не верил, что Хуан Сяолонг будет работать над собой, чтобы во время встречи Клана в следующем году во второй раз победить сына. Поэтому получить сотню кусочков Combat Qi будет не так просто! Внутри главного зала старейшины смотрели друг на друга, и никто не смел говорить. В этот момент Хуан Сяолонг находился в восточной части двора, он едва сел на свое место, Хуан Пэн вернулся в угрюмом настроении. «Отец, что случилось?» Хуан Сяолонг спросил. Су Ян также встал и подошел к Хуан Пэну. Вина грызет Хуана Пэна, когда он смотрит на сына; когда он приходит в главный зал, он садится, не говоря ни слова; наклоняет голову, но гнев в его сердце вспыхивает еще сильнее, и не ослабевает. «Это вопиющее издевательство!» "Блатанская насмешка!" Ссылаясь на насмешливого Большого Брата Хуан Мина и фаворитизм его отца по отношению к Хуан Вэй; Хуан Пэн ничего не мог сделать, чтобы помочь, но он сердито вскрикнул, прижав стоявший рядом стул, разбив его на куски. Су Ян испугался действий Хуан Пэна, который сломал кресло. Пэн Гэ, что случилось? Что случилось? Су Ян с тревогой спросил. С поднятой головой Хуан Пэн смотрит на свою жену Су Ян и сына, его сердце бьется все быстрее и быстрее. В конце концов, Хуан Пэн рассказывает о том, что происходит в главном зале, когда он достиг той части, где Хуан Циде дал квоту на вход в Библиотеку Духа — его гнев снова поднялся; он ударяет рукой стоявший рядом стул. "Действия моего отца слишком предвзяты! В его глазах только Хуан Вэй — его внук «Когда Су Ян услышал все это, его миндалевидные глаза расширились от гнева, и он с негодованием сказал: Разве он не считает его своим внуком? " Хуан Сяолонг не чувствовал в себе ничего, кроме смеха, и ничего не говорил, хотя он победил Хуан Вэя несколькими днями ранее во время встречи в Клане; и показал свою силу на втором уровне, но ему казалось, что его дед, Хуан Циде, не имеет к нему никакого отношения. Вероятно, в глазах деда Хуан Циде он смог перейти к воину второго уровня, но по каким-то причинам его заслуги ничего не значат по сравнению с достижениями Хуан Вэя. И что Чжоу Гуан смеет унизить Сяолуна, даже осмелившись сказать, что наш Сяолун растратит потенциал Библиотеки Духа на себя! Су Ян продолжал: «Эта собака подобна рабу, если бы Хуан Мин не поддержал его, он бы не осмелился сказать такие слова!» " Хотя Чжоу Гуан является «старшим» поместья Хуанклан, его привилегированный статус и власть ничтожны по сравнению с элитными охранниками, он, в конце концов, по-прежнему считается рабом. Сяолонг, прости моего отца. Глядя на сына, его голос звучит тише и наполнен чувством вины. Это все потому, что твой отец бесполезен, ты не только потерял место в этом году, чтобы войти в парфюмерную библиотеку, но на самом деле ты потерял место Хуан Вэй! Услышав это, Хуан Сяолун лишь бессердечно улыбнулся: — Отец, мать, не волнуйся; на встрече клана в следующем году я не только избью его, чтобы отец не смог опознать его тело, я ударю его так, чтобы его не смог опознать даже дед! " С дедушкой Хуан Циде считал своего внука Хуан Вэя сокровищем, эта «седьмая степень» морального духа покажет, что его дедушка считает, что он только становится лучше и сильнее, чем когда-либо! Не только во время встречи Клана в следующем году, но и на каждой встрече он будет украшать голову Хуан Вэя. Хуан Пэн и Су Ян думали, что их сын пытается успокоить их, говоря им не беспокоиться; вина Хуан Пэна возросла. Понимая, что их сын обладает только талантом семи боевых духов, разрыв между ним и Хуан Вэем со временем только увеличится; в течение одного года Хуан Вэй может совершить прорыв третьего уровня, возможно, даже выше. Однако их сын, обладая лишь классом из семи боевых духов, добьется этого как минимум за два года, чтобы совершить прорыв со второго на третий уровень. На встрече Клана в следующем году, возможно, их сын будет побежден Хуан Вэй. Если его сыну не посчастливилось проглотить еще три куска фруктов или подобный эликсир, Хуан Пэн вздохнул и подумал, что внезапно его сыну повезет найти фруктовые эликсиры во второй раз. Глядя на лица своих родителей, Хуан Сяолонг мог предположить, что его родители «не были оптимистичны в отношении его победы над Хуан Вэй в следующем году». " "Папа, мама, я планирую тренироваться в горах некоторое время". Хуан Сяолун сказал об этом, подумав на мгновение. Эта схема позволяет ему практиковать преобразование своего тела; бегать туда и обратно все время на самом деле неудобно, за исключением того, что пока Хуан Сяолонг не хочет подвергаться воздействию тактики Ашура. "Нет!" В этот момент слова покинули губы Хуан Сяолонга, и Су Ян решительно возражал, даже не задумываясь об этом. Хуан Пэн также сказал: «Сяолонг, я знал, что ты собираешься идти в горы, чтобы спокойно тренироваться, но твоя сила только на втором уровне, это слишком опасно!» Хуан Сяолонг ожидал, что его родители будут возражать, но в конечном итоге в их глазах; он всего лишь семилетний ребенок. «Папа, мама, я буду только на внешнем краю горы, и я не буду посещать более глубокие части горы, в этом нет никакой опасности». Вам не нужно беспокоиться обо мне. Но, несмотря на то, что Хуан Сяолонг сказал, чтобы убедить их, Хуан Пэн и Су Ян категорически не согласны с его решением. Что, если я смогу победить Хуана Вэя во время встречи в следующем году? Хуан Сяолонг, который чувствовал себя бессильным, передумал и спросил. "Победить Хуана Вэйю"? Они оба посмотрели на Хуан Сяолонга. Если ты сможешь победить Хуан Вэй в спарринге в следующем году, я позволю тебе практиковаться в горах! Хуан Пэн, наконец, согласился, и торжественным голосом сказал: «После того, как мы задумались об этом в течение некоторого времени, мы можем обсудить это снова после того, как вы обыграли Хуан Вэя в следующем году. " "Хорошо!" Хуан Сяолун согласен, так как у него не было другого выбора, ему придется ждать один год. Тем временем в Северном суде, слушая, как отец описывает ситуацию, его дед сделал заявление. Лицо Хуан Вэя расцвело яркой улыбкой: «Дедушка действительно мудр, знает ли он, что в Библиотеку Духа допускается ребенок, потому что это может привести к потерям». С того момента, как он вернулся в Северный двор из главного зала, Хуан Мин был в хорошем настроении, смеясь, слушая слова сына: «Поскольку ваш дедушка дал вам этот шанс, вы не должны разочаровывать его и меня; даже если ваш талант достаточно хорош, вы все равно должны приложить усилия и тренироваться». " Хуан Вэй улыбнулся и сказал: «Папа, другие уверяют тебя; как только я войду в библиотеку и начну там практиковаться, я непременно сделаю прорыв третьего уровня менее чем за один год. На встрече Клана в следующем году я заставлю его встать на колени передо мной и пораню все его тело! " Вернувшись в свой маленький дворик из Восточного двора, Хуан Сяолонг не продолжил свою практику, как обычно. Вместо этого он достал лист бумаги из кольца Ашура. Теперь, когда он стал воином четвертого уровня, он мог начать практиковать боевые навыки. На листе бумаги были записи о методе атаки мечом, как будто созданном специально для Сабеля Ашуры, и еще одном боевом умении, называемом Демоническим коготьем Ашуры. Таким образом, в общей сложности существует восемнадцать стилей меча Ашура, и каждый стиль содержит три движения, в результате чего демонический коготь Ашура имеет немного меньше, всего пять стилей. После просмотра набора навыков один раз, глаза Хуан Сяолонга были направлены на небольшой рисунок меча Ашуры, который побуждает его начать практиковать навыки меча. Выйдя из своей комнаты в свой маленький двор, Хуан Сяолонг достал сабли Ашуры! Как описано на рисунке, изображающем первое движение, концентрирующее и наполняющее тело энергией ци; появилась волна лопастей, десятки изображений разных лопастей появились из ниоткуда, вращаясь и собираясь в два небольших циклона, зигзаги прошли по периметру небольшого дворика. Оригинальное название: The Mastery of the Sword of Ashura: The First Style: Hell Storm