Том 1 Глава 9
Глава 09 Сабли Ашура
На первой странице тактики Ашуры, казалось, выскочила пара кроваво-красных глаз. В человеческом образе Ашуры верхняя часть тела была обнажена напряженными мышцами и головой, покрытой белыми волосами.
Изучая человекоподобную иллюстрацию Ашуры, чувство путешествия в ад ползло вверх, Хуан Сяолонг купался в безумной бойне и бесконечном море тел, глаза его стали кроваво-красными, смущенными и болезненными, так как Хуан Сяолонг начал терять сознание в кровожадном безумии, вдруг за ним появилась двуглавая змея и зарычала в небо — рев был настолько грозным, что потрясал небо. Кроваво-красный цвет медленно исчезал из глаз, приходя в сознание, сердце колотилось, словно собиралось вырваться из груди.
В это время иллюстрация Ашуры вылетела со страницы книги, в яркой вспышке она оказалась между бровями Сяолонга. Внутри ума Хуан Сяолонга появился дополнительный набор упражнений.
Первый уровень тактики Ашура.
«Происхождение ада, начало зла...» Читая первый уровень боевой ци тактики Ашуры, Хуан Сяолонг нашел ее глубокой и загадочной.
В мире боевых искусств боевые упражнения ци делятся на четыре ранга, а именно: Небо, Земля, Таинственное и Желтое, и каждый ранг делится на разные классы; низкий, средний и высокий. Интересно, какое место занимает тактика Ашура?
Через некоторое время Хуан Сяолун перешел на вторую страницу. На второй странице была еще одна иллюстрация Ашуры, но эта была немного другой. Во второй иллюстрации Ашура была парой дьявольских черных вытянутых крыльев, властных и предвкушающих бойню.
То же самое произошло и с предыдущей страницей, когда он перешел на вторую страницу, адская атмосфера окружила Сяолонга, за ним вновь появился двуглавый змей, и второй уровень тактики Ашура был успешно запечатлен в его сознании.
Третья страница, четвертая страница, пятая страница...
Хуан Сяолонг прокручивал одну за другой, с каждой страницы казалось, что в его голове появился другой слой тактики Ашура, и скорость поворота страниц Хуан Сяолонга занимала у него более двух часов, прежде чем он успел добраться до последней страницы.
Одна последняя страница, не иллюстрация, а строка яркой каллиграфии, заполнила страницу.
«Любой, кто принимает тактику Ашура, становится моим учеником, который управляет воротами Ашура. Когда придет Непобедимая Ашура! "
Эту строчку слов оставил первый правитель ворот Ашура Рен Вокуан.
Когда придет Непобедимая Ашура!
Хуан Сяолонг был поражен! У того первого правителя ворот Ашуры, Рен Вокуана, не было ума, не так ли? Между небом и землей, который осмеливается объявить себя непобедимым, но этот Рен Вокуан писал после практики тактики Ашура, что он будет неуязвим ко всему?!
Простая строчка слов, но чрезвычайно высокомерная и властная!
В это время из книги выпал лист бумаги, кроме листа бумаги, было еще и темное кольцо. Удивившись, Хуан Сяолонг подобрал с земли оба предмета.
Из объяснения на бумаге Хуан Сяолун узнал, что кольцо называется кольцом Ашура, а две острые черные сабли, висящие на стене, называются саблями Ашура.
Чего не мог себе представить Хуан Сяолонг, так это пространственного кольца Ашура, которое существовало только в легенде; по словам его отца по всему королевству Тун Ло, только у императора оно было, даже у деда Хуан Циде его не было!
Появление пространственного кольца может вызвать кровавую рознь.
Мгновения спустя, подавляя волнение в сердце, по инструкции он колотил палец и капли крови падали на кольцо Ашура.
Когда капли свежей крови упали, свет ярко ударил из темного кольца, он взмыл вверх и покоился на пальце Сялонга Хуана самостоятельно, а затем исчез в теле Сяолонга.
Чувствуя внутри большое пространство, Хуан Сяолонг был в восторге — это более нескольких сотен квадратных метров, и с этим кольцом Ашура ему будет удобнее носить вещи, не беспокоясь, что их обнаружат другие.
После этого Хуан Сяолонг обернулся, глядя на пару черных саблей, с легким прыжком подхватил обе черные сабли. Из сабли словно струился странный шум, проникающий в умы людей, принося холодное колючее ощущение.
Хуан Сяолонг изучил в руке сабли ашура, заметив на них ужасающее размытое изображение.
Чем дольше Хуан Сяолонг держал в руках сабли, тем больше привыкал к ним.
Сабли Ашура, сабли заклятия, здесь и после этого вы будете сопровождать меня, чтобы убить всех моих врагов. Хуан Сяолун сказал, что он ласкал спину сабли. Словно умея понимать смысл его слов, сабли сделали веселый гул.
Увидев это, Хуан Сяолонг стал только более ласковым. Затем, используя тот же метод, что и с кольцом Ашура, он капнул несколько капель крови на свои сабли, когда свежие капли крови оказались на его саблях, сверкнул кроваво-красный свет. На руках у Сяолонга появились две крошечные татуировки, похожие на сабли Ашуры.
Хуан Сяолонг положил лист бумаги и книгу тактики Ашура в кольцо для хранения и был готов покинуть комнату, однако он остановился, когда подошел к двери и повернулся назад, глядя на нефритовую кровать. Он убрал холодную нефритовую кровать.
Выйдя из комнаты, Хуан Сяолонг однажды обошел пещеру, убедившись, что сделал все, и подошел к выходу.
Выходя из озера, Хуан Сяолонг поплыл в сторону и надел одежду, держа в кольце фрукт Ян.
Живи, живи. Именно в этот момент маленькая фиолетовая обезьянка закончила поглощать духовную энергию из плода Ян Т и побежала к Хуан Сяолуну веселой прогулкой.
Хуан Сяолонг заметил, что после поглощения плода Ян мех обезьяны стал глянцевым и глаза стали ярче, но размер тела остался прежним.
"Маленький парень, я должен вернуться, я вернусь к тебе." Хуан Сяолонг наклонился и сказал маленькой пурпурной обезьянке.
Но когда Хуан Сяолонг повернулся, чтобы уйти, маленькая фиолетовая обезьянка вскрикнула и мгновенно появилась на плече Сяолонга.
Хуан Сяолонг был ошеломлен на мгновение, смеясь, и сказал: «Маленький парень, не говори мне, что хочешь пойти за мной домой?»
Маленькая фиолетовая обезьянка скрипнула и кивнула своей маленькой головой.
Хуан Сяолонг не ожидал, что эта маленькая фиолетовая обезьянка будет готова следовать за ним домой, после краткого размышления он сказал с улыбкой: «Ну, пойдем». Мальчик и обезьяна покинули долину.
Прогуливаясь по зеленому газону и горам белых костей, Хуан Сяолонг подумал про себя: все эти люди погибли от Рен Вокуана? "
Покидая долину, Хуан Сяолонг направился прямо обратно в поместье династии Хуан.
К тому времени, когда он добрался до усадьбы, уже было полдень, когда он вошел в свой маленький двор, он столкнулся с Хуан Мином, его сестрой.
"Большой брат, где ты был?" Хуан Мин спросила, глаза ее удивленно расширились, когда она увидела маленькую фиолетовую обезьянку на плече, радостно хлопавшую по рукам, почти кричащую: «Какая милая маленькая обезьянка! Большой брат, где ты его купил? "