Том 1 Глава 8
Открыв дверь, Дин Хао медленно вошел. В этом втором... Бум! Бум! Внезапно направо и налево Дин Хао кишели две яростные тени. Это были две палки черного дерева. Их удерживала пара злобно раскачивающихся подростков, тех самых, которые вместе с Чжао Синчэном напали на него прошлой ночью. Черное дерево было твердым, как железо, и если они ударят Дин Хао в голову, он потеряет свою жизнь! Дин Хао также заметил Чжао Синчэна, стоящего перед входом и ухмыляющегося в лицо. И Дин Хао тоже улыбнулся. В следующий момент улыбка на лице Чжао Синьчэна превратилась в недоумение, затем в удивление и, наконец, в шок. Потому что он видел, как его запланированная тайная атака не только провалилась, но и была уничтожена в считанные секунды Дин Хао. Его подопечные ударили первыми, но Дин Хао сразу, как молния, бросил кулаки и ударил их по лицу. "Ч..." "Ахххххххххх". Было два крика. Разливались пролития крови и сломанные зубы, злобная ухмылка на лицах не успела в панике исказиться, как лица превратились в фрикадельки. Затем их тела пролетели несколько метров, упали и ударились о стены ворот, как куклы ударили железным молотком. Дин Хао отряхнул кровь от кулаков и сделал большие шаги вперед. Другие подростки, которые также прятались в засаде во дворе, были так напуганы, что не могли двигаться. Но их предводитель Чжао Синчэн, увидев разорённое, напоминающее ужасающего древнего монстра Дин Хао, направляясь к нему, подсознательно отступил и чуть не упал на землю. Он был напуган до костей. Резко он повернулся, открыл дверь и вбежал в соломенную хижину. «Старшая Песня, Старшая Песня, Которая пришла...» Чжао Синчэн закричал панику. Когда солнечные лучи осветили интерьер хижины, Дин Хао увидел подростка в синем Чанпао. Он сидел скрестив ноги, с закрытыми глазами и красивым металлическим мечом на коленях. Его окружала удивительная аура спокойствия. "Не паникуйте!" «Sung Jiannan, Senior Song Jiannan he...» Пришел Дин Хао, он... Чжао Синьчэн был настолько напуган, что не мог соотнести два слова. Он был так напуган кулаками Дин Хао. Тем временем Дин Хао вошел в свою каюту. Из-за яркого солнца, сияющего по его спине, его лицо было затенено тенью, которая давала ему иллюзию ярости. Он был как бог смерти, идущий во тьме. Ты гордый парень, о котором мне рассказал Чжао Синчэн? Медленно встал и спросил его Сон Цзяньнань. У него под ногами была красная рубашка. Эта рубашка была единственным напоминанием Дин Хао о его сестре. Этот синий подросток ворвался в его дом и использовал его как помет для своей задницы, и теперь он наступил на него. Глаза Дин Хао тут же уставились на нее. "Мальчик, ты знаешь, кто я?" Я изучаю внешний круг Секты Спрашивающих Мечей, Сун Цзяньнань, а Чжао Синчэн — мой друг. Ты разозлил его, ты разозлил меня. Я слышал, что ты несколько хорош с мечом, так что, хотя ты ранил мою подопечную и немного высокомерен, я могу простить тебя, если ты станешь моим слугой. Сон Цзяньнань говорил величественно и смотрел на Дин Хао, как на гордого павлина. "Пошел ты, ублюдок!" Внезапно Дин Хао закричал. "Что, что ты сказал?" Сон Цзяньнань уставился на него, не успев подумать над словами. Я сказал, что ты трахнешь свою мать, тупой ублюдок! Последние слова Дин Хао прятались у него в зубах. Затем он снова ударил кулаком. С тех пор как Дин Хао вышел из их пещер, это был его самый большой удар. Быстро, как молния. Ужасно, как гром. Сам воздух трясся и лопнул громким звуком. Сун Цзяньнань чувствовал давление по всему телу, он едва реагировал и положил меч перед грудью, блокируя удар. Кванг! Его меч трясся. Лицо Сон Цзяньнань истекает кровью. Он не выдержал ни секунды и был отброшен назад. Его тело ударилось о стену хижины, зазвучал шум разбивающегося дерева и камня, парила пыль, летела трава и в форме его фигуры появилось отверстие в стене. Сон Цзяньнань был выбит из дома. "Ха-ха-ха-ха". Чжао Синчэн потерял душу. Он покрылся холодным потом, зубы его дрожали, и он дрожал, как осенний лист на ветру. Пэм! Дин Хао даже не посмотрел на него, но тут же ударил кистью по лицу. Его бросили, как куклу, в сторону двери, лицо покраснело, как персик, и кровоточит, половина зубов развалилась на куски. Тем временем Дин Хао улыбнулся, сел, поднялся и отряхнул свою красную рубашку. Выходи, ублюдок, я тебя зарежу! Сонг Цзяньнань кричал со двора, его голос напоминал вой раненого животного. Обычно павлин-гордый ученик Секты Спрашивающих Мечей теперь боялся подойти к самому Дин Хао, поэтому испугался его ударом. Он был учеником 1-го этапа боевых искусств. Его сила достигала 200 килограммов, и реакция была сверхчеловеческой, но он не мог и двигался, когда его отбрасывали ударом. Сам он не решился идти к Дин Хао, и его мужества хватило только на то, чтобы спровоцировать его со двора. Дин Хао мягко завернул красную рубашку и положил ее на кровать. Потом он повернулся и вышел. С лица Сун Цзяньнань испарилось прежнее спокойствие, теперь оно искажено в яростной гримасе. Над его телом был разбросан лезвие травы и растрепаны волосы. Однако очевидных травм не было. Он держал в руке свой длинный меч. Его меч сиял ослепительным серебром, словно пронзая глаза смотрящего. Очевидно, этот меч был сделан из первоклассной стали. В глазах Сун Цзяньнань время от времени вспыхивали красные огни.