Том 1 Глава 1 - Мастер
Ли Хуован держал пестик и ритмично бил их по миномету, медленно измельчая покрытый грязью зеленый камень в порошок.
Несмотря на холод и сырость в пещере, она была покрыта только комбинезоном из грубой ткани. Но, похоже, это его не беспокоило.
Он был не один в пещере. Вокруг него стояли люди примерно одного возраста, со связанными волосами и в одной одежде.
Единственное различие между ними и ним заключалось в том, что все остальные либо были явно инвалидами, либо имели какое-то заболевание, такое как альбинизм или полиомиелит.
Все здесь были разные - словно пещера была извращенным музеем, в котором показывали различные недуги, которые может пострадать человек.
Все они делали то, что делал Ли Хуованг: заталкивали сырье в порошок минометом. Одни измельчали золотые камни, другие растирали травы. В то время как все старательно выполняли свою работу, некоторые выглядели менее сосредоточенными.
"Эк!"
Внезапно раздался крик девушки, который заставил всех повернуть в ее сторону.
В углу пещеры, злобно ухмыляясь, сидел волосатый молодой человек и пытался обнять девушку с альбинизмом.
Ничего, позволь мне немного поиграть с тобой. Немного. Хе-хе-хе...
Ли Хуован не обращал внимания на шум, закрывал глаза и сосредоточивался на своей задаче.
Крики девушки становились все громче.
Беспорядки начали раздражать Ли Хуована. Он крепче ухватился за решение.
А потом через пещеру раздался глухой звук удара камня о кость.
От удара молодой человек двинулся назад, ошеломленный ударом. Он тут же схватил ушибленное пятно на голове и скрутился от боли.
Из затруднительного положения девушка схватила рубашку и спряталась за Ли Хуованом.
Ты мертва! Ты не знаешь, что такое Мастер? Он убьет тебя, если узнает! Молодой человек яростно кричал, угрожая Ли Хуовану.
«Что думает о себе этот господин?» Он ничего не стоит! Это заявление Ли Хуована все перестали работать. В пещере царила полная тишина. Никто не ожидал, что он это скажет.
Увидев ошеломленное выражение лица, Ли сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться.
Что со мной происходит? Почему я так злюсь на них? Обычно я этого не делаю. Я не могу позволить им влиять на мои эмоции. Это не настоящая я. Мне нужно успокоиться.
Как раз когда Ли Хуован пытался восстановить самообладание, из подъезда раздался голос.
«Студент Ли, ученик Ван, наш учитель позвонил вам обоим», — закричал молодой человек.
Молодой человек, который кричал о ордене, был оценен выше, чем Ли Хуован, о чем свидетельствует зеленый даосский халат, который он носил.
Одежда, хотя и древняя и выцветшая, все же была в лучшем состоянии, чем та, в которой был одет Ли Хуован.
Человек, размахивая венком из конского хвоста, наблюдал за остальными учениками, глаза его были полны высокомерия.
Увидев молодого даоса, мужчина с кровоточащей головой громко рассмеялся. Ха-ха-ха! Ты мертва! Сегодня мы встретим нашего Учителя!
Ли Хуован проигнорировал его и вместе с другим учеником, учеником Ван, направился к входу. Студент Ван был деформирован и перекошен в сторону рта, из углов губ текла слюна. Ее лицо было бледным и выглядело совершенно нездоровым.
Ли Хуован сделал два шага, когда кто-то потянул его рубашку. Обернувшись, он увидел, что она девушка с альбинизмом.
Слезы текли по ее лицу, она покачала головой, в глазах был страх.
Ли Хуован проигнорировал её, оттолкнул и продолжил идти.
Пещера, в которой они находились, была подготовительной. Покинув тренировочный зал, они вошли в большую пещеру. Эта пещера была пронизана входами в другие небольшие пещеры, похожие на Подготовительный зал. Судя по неровностям пещеры, было очевидно, что тот, кто создал это место, не очень искусен.
Вся система пещер была довольно обширной, туннели вели во все стороны, почти как в муравейник.
Гнилые деревянные доски были прибиты над входами в небольшие пещеры, на каждой из которых были вырезаны названия: Дворец Духа, Зал Судьбы, Дворец Памяти, Дворец Четырех Небес.
Вся пещерная система напоминала настоящее боевое додзё.
Когда они углубились в пещеру, девушка, стоящая рядом с Ли Хуаваном, вытащила черный предмет и передала его ему.
«Ты хочешь конфету?» — спросила она в пустоту.
Ли Хуоуэн нахмурился. Он знал, что она умственно отсталая. Поэтому, несмотря на раздражение, он взял конфету и спрятал ее в одежде.
Когда она увидела, что Ли Хуованг взял конфету, она достала другой кусок и положила его себе в рот, хихикая и говоря: «Мастер хороший». Учитель дает нам конфеты. "
Ли Хуован молчал, и они продолжали идти. Пятнадцать минут спустя они прибыли в пункт назначения. Перед ними появилась огромная черная печь.
Из печи поднялся зеленый дым, устремившийся к отверстию в потолке пещеры. Печь напоминала небольшой металлический холм.
По мере приближения печь становилась все больше и больше, пока Ли Хуован не оказался в ее тени. Она дала мне непреодолимое чувство.
Но угнетающее ощущение создавала не только печь, но и стоящая перед ней горбатая фигура.
Одетая в синий даосский халат, фигура со связанными белыми волосами и украшенной короной имела вид мудреца.
Он также толкнул что-то пестиком, как Ли Хуованг. Однако пестик был огромным и напоминал гигантский столб.
Пестик поднялся, а затем упал, и через камеру пробежало громкое эхо от ударов к камню.
"Масса... Хозяин! - заикаясь, девушка обнюхала, держа большой палец левой руки правой рукой и прикрывая его оставшимися пальцами. Она держала обе руки к груди и склоняла глаза, полные уважения.
В этот момент звук ударов резко прекратился.
Хотя Ли Хуован мысленно готовился к этому, он не мог не удивиться, увидев, как фигура разворачивается.
Если посмотреть на даоса с фронта, то это произвело совершенно иное впечатление. Хотя его поза казалась благородной и мудрой со спины, он выглядел уродливым человеком. Разбитые и скрученные губы обнажили оставшиеся зубы.
Ты здесь? Молодец! Ты заставил меня ждать! Он воскликнул, подпрыгнув в воздух, и его грязная одежда задрожала на ветру. Затем он обнял ее за шею и прыгнул обратно в миномет.
Не успела она произнести звук, как он бросил ее в большой каменный раствор, схватил пестик и рьяно снес на миномет.
Девушка закричала, что тут же прекратилось.
А тем временем он продолжал бить. Кровь и плоть брызнули ему в лицо и тело, но он не обратил внимания, продолжая горячо петь.
Огонь продлевает мою жизнь, Огненная Свинья защищает мою душу, Древесная Крыса защищает мое тело, Древесная Собака поддерживает мою форму, Древесная Обезьяна защищает мою жизнь, Древесная Лошадь защищает мою душу, Древесный Дракон закрепляет мой дух!
Когда девушку полностью раздавили в пасту, он подобрал каменный раствор, весом в сотни килограммов, и вылил его содержимое в духовку. Он поднял обе руки вверх, и в его глазах было волнение.
Запустите духовку и уточните таблетку!
Услышав эту команду, из тени вышли двое молодых помощников, лица которых были покрыты чрезмерным количеством косметики. Один из них стал раздувать пламя, а другой добавил в печь вторичные ингредиенты — различные виды каменных порошков и скручивающие формы жизни.
Вскоре воздух наполнился специфическим запахом, который, впрочем, был странно приятен носу.
Мастер закрыл глаза, глубоко вздохнул и погладил последние пряди волос, из которых состоит его борода. Вскоре на его уродливом лице появилось красивое выражение.
Наконец он медленно открыл глаза и, положив руки за спину, повернулся к Ли Хуовану. "Я слышал, ты назвал меня бесполезным? Это правда?
Атмосфера вокруг них мгновенно застыла.
Ли Хуован, глядя на мастера, который без малейших колебаний покончил с собой, остался неподвижным. Он закрыл глаза и сосредоточился на успокоении дыхания.
Ты не можешь обмануть меня, это все выдумка. Это все выдумка!
"Ты тупой!" Говори! Голос Учителя стал громче, сопровождаемый звуком его приближающихся шагов.
Подойдя к ноздрям, Ли Хуован был поражен резким запахом гниющей плоти.
Ли Хуован вздрогнул и, стиснув зубы, собрал все силы, чтобы открыть глаза. И когда он это сделал. .
Темная пещера вокруг него исчезла. Он оказался в ярко освещенной комнате, наполненной свежим воздухом. Это была больничная комната!
Глядя вниз, Ли Хуован увидел, что его плотно привязали к кровати кожаными ремнями.