Том 1 Глава 7
Сяо Ло не рассказал своей семье об увольнении и несчастном случае. Он мужчина, и он попытается скрыть все, что будет беспокоить его семью. Кроме того, у него поначалу более 30 тысяч долларов, не говоря уже о том, что теперь он интегрирован с Несравненной Гениальной Системой, он может легко выполнить любую работу за считанные минуты. Он дотянулся и зевнул. Он проработал в Хуахаи три года. Все эти три года он должен был каждый месяц быть на дежурстве. Существуют также различные типы сверхурочных. Время работы и отдыха было нерегулярным. Вчера он тоже попал в аварию. Хотя он был спасен Системой, он еще не был полностью в форме и проворен. На данный момент он чувствовал себя немного уставшим и сонным. Когда он упал на кровать, то сразу заснул. Он спал крепко и беззаботно, и этот сон был лучшим за три года. Когда он проснулся, было уже 9 вечера. В полночь, приняв ванну, он вышел поесть. Его черная рубашка была в паре с черными тугими брюками, что делало его темным с головы до ног, и сформировало таинственный образ. Место, которое он выбрал для своей полуночной закуски, находилось в небольшом ларьке. Владельцами киоска являются пожилая пара. Муж сделал барбекю, а жена приготовила мучные изделия, лапшу, подала пиво и напитки. Все шло довольно хорошо. Сяо Ло часто приходил сюда поесть. Со временем он уже познакомился с этой пожилой парой. - Иду! Муж тепло поприветствовал его. - Как обычно? Сяо Ло кивнул и нашел стол, чтобы сесть. Тогда звонил Чжан Дашань. Сяо Ло был зол на него за то, что он много говорил. Нажимая клавишу ответа, Сяо Ло тут же саркастически озвучил свою жалобу. Чжан Дашан был напуган: - Давай. Я сделал что-то не так? Почему ты так злишься? Хорошо, я напишу тебе, посмотрим, не разозлишься ли ты на сообщение. В это время принесли миску свежей лапши. Сяо Ло кашлянул и серьезно сказал: - Мне плевать на твою глупость. Я собираюсь есть. - Ты будешь есть? Почему ты меня не пригласил? - Чжан Дашан сразу пожаловался. Тень пробежала по лицу Сяо Ло: - Ты на расстоянии более 40 километров, и что если я только попрошу тебя поесть? Ты потратишь больше на бензин. - Старик, это неважно. Мы друзья, - серьезно сказал Чжан Дашань. Сяо Ло был слишком ленив, чтобы спорить с ним и голоден, поэтому он взял палочки и начал есть. Чжан Дашан также занялся бизнесом и сказал: - Кстати, ты действительно уволился сегодня? - Да. Сяо Луо ответил правдиво, а затем поспешно добавил: - Не говори моей младшей сестре об этом, или я не буду говорить с тобой. Его сестра Сяо Руи такая же болтливая, как Чжан Дашань. Если она узнает, что он уходит с работы, его телефон гарантированно позвонит на следующий день. - Ты все еще не доверяешь мне, но я могу хранить секреты, - сказал Чжан. Сяо Ло закатил глаза и спросил глубоким смыслом: - Правда? - Конечно! Забудьте об этом, давайте перейдем к сути: Сегодня я спросил своих коллег по персоналу, наш банк нанимает людей, хотите попробовать? Мы могли бы хорошо работать вместе, - сказал Чжан Дашань. - Нет, я не особо заинтересован в банковском деле, - отказался Сяо Ло. - Старик, смотри вниз. Просто примените здесь, в чем дело? Наш банк является официальным учреждением. Даже если нас уволят, когда мы состаримся, нам все равно будут платить каждый месяц. - Я не это имел в виду. В любом случае, я сам найду работу. - сказал Сяо Ло. Чжан Дашан знал, что его нельзя заставить, и его тон замедлился: - Хорошо, позвони мне, как только подумаешь. Сяо Ло почувствовал заботу Чжан Дашаня, поэтому сказал: - Спасибо, Дашан! - Без проблем. Приятного аппетита. Клиент попросил меня встретиться с ней у нее дома. Похоже, сегодня я что-нибудь придумаю. - Успокойся. Сяо Ло беспомощно покачал головой. - Давай. Эта женщина попросила меня взять с собой коробку красных быков. Брат, я не хочу быть темпераментным, но ты видишь, что эта ситуация явно не позволяет мне. - Почему мне кажется, что ты выставляешь это напоказ? - Ха-ха-ха. Ладно, мне пора. Клиент звонит. - Чжан Дашан повесил трубку. Сяо Ло положил свой мобильный телефон обратно в карман и продолжал есть оставшуюся лапшу. Он увидел мужчину средних лет, сидящего рядом с ним в костюме и галстуке, чье тело буквально дышало превосходством, лицо было серьезным, а рядом стоял телохранитель. Очевидно, он человек высокого положения! Сяо Ло думал, что это действительно невероятно, что такой статусный человек будет есть в таком месте, и казалось, что он чувствовал себя знакомым с ним, как будто он видел его где-то. В это время на улице была суматоха. Десятки людей собрались вокруг киоска. Все они были злы, как дикие звери, и все держали блестящие мачете или стальные трубы. Их вел лысый мужчина с тигровой спиной, медвежьей талией, без бровей и бешеных глаз и высокомерного лица. - Это он, он спас маленькую сучку! Полнолицый мужчина встал и указал на Сяо Ло, который ел лапшу, он был парнем, который контролировал маленькую девочку, чтобы просить милостыню в течение дня. Лысый мужчина посмотрел на Сяо Ло, затем посмотрел на других посетителей и холодно крикнул: - Все, кроме этого парня, убирайтесь отсюда! Ряд людей, которые только что перекусили перед ларьком, вскоре покинули опасное место. - Мы можем поговорить об этом, давайте поговорим об этом, пожалуйста, не выгоняйте моих клиентов! Продавец бросился вперед, вытащил 200 или 300 юаней и засунул их в карман лысого человека. Этот район довольно отдаленный. Здесь собирается много заводов и людей со всего мира. Общественная безопасность здесь развита слабо. Гангстеры и хулиганы часто создают проблемы. Он думал, что этот лысый пришел получить плату за защиту. Продавец упал на землю, когда лысый ударил его ногой и указал: - Это не твое дело, просто держись подальше от этого или это не повредит. Однако деньги так и не были возвращены продавцу. Женщина подбежала к мужу, чтобы помочь ему, и покачала головой, дав понять, что он не провоцирует этих местных хулиганов.