Том 1 Глава 6
Глава 6: Истинное пламя Ци Чэнь Сян освоил технику Азурного Дракона, чья Истинная Ци содержала огромное количество простейшей жизненной энергии и поэтому использовалась для выращивания трав. Это умение получило название Семена Дракона, потому что при его использовании Ци Дракон стал источать таинственную жидкость, из которой травы прорастали не днями, а часами. Техника Firebird дала Сяну возможность разжечь пламя, в котором нуждается каждый алхимик. Божественная техника Четверки сочетала в себе множество умений, и только благодаря исключительной силе юноши почти все поддалось ему. Теперь у Сян было три тысячи заколдованных монет, что составляло около тридцати тысяч обыкновенных. Но этого все равно не хватало на Дане Крестного, что подняло бы юношу до среднего уровня Смертных. Датчане были настолько дороги, что обычный воин не мог их себе позволить. Даже самые дешевые стоят слишком дорого. В общем, был только один магазин, в котором продавали данус. Он назывался Зал Зачарованного Дана. В четырехэтажном здании продаются очень редкие и дорогие вещи. На шестнадцати акрах площади за зданием находился сад, где выращивались травы. Дворец Дан не принадлежал ни одному городскому клану, однако недостатка в мастерах алхимии не было. Они работали над Дэном, который сделал воинов сильнее и долговечнее. Как только вошел Сян, его ударил в нос приятный и успокаивающий травяной запах. В Чертоге было много магазинов, и каждый продавал что-то свое. Молодой человек пришел сюда по совету Сюй Мэй-Яо, который подтолкнул его к использованию магических данных. Он хотел найти дан низшего ранга Смертных: Контроль над телом. Она была недорогой и не очень редкой, найти ее было нетрудно. Один дан стоил около семисот заколдованных монет и мог значительно усилить воинов, не достигших четвёртого уровня Мастерства Техники Смерти. - Молодой воин, в этом магазине можно купить волшебные даны, а здесь только заколдованные травы. Во дворце было мало людей, поэтому молодой Сян был заметен. Однако, даже если молодой человек был одет в ветхую и рваную одежду, девушка не стала бы его недооценивать: его энергия Ци была настолько сильна, что его легко было узнать воином. Кроме того, настоящие мастера часто посещают, одетые в тряпки, чтобы не быть узнаваемыми. - Мне нужно купить саженцы заколдованных трав, из которых можно вырастить дан, необходимый для контроля тела. У тебя есть что-нибудь из этого? Он спросил. Мало кто покупает саженцы, потому что не каждый может их вырастить. И те, кто преуспевает, как правило, квалифицированные алхимики, которые стремятся к целому саду трав и растений. Их имена известны всем, но хозяева редко покидают их жилище. Девушка удивилась, но с такой же вежливой улыбкой объяснила: - Чтобы вырастить контроль над телом, вам понадобятся четыре вида трав. Они недорогие, всего сто заколдованных монет за штуку. Azure Grass, Blood Flower, Deep Color и Winged Leaf. Сян на мгновение задумался, а потом попросил по пять. В общей сложности ему пришлось заплатить две тысячи заколдованных монет за все саженцы. Это больше половины денег, которые мне дал отец. Кажется, даже самые простые датчане были слишком дороги для обычных воинов. Торговец был очень удивлен, потому что она не знала никого, кто практиковал бы алхимию и выращивал травы в таком молодом возрасте. Она знала, что Сян был серьезен и действительно собирался поднять Зачарованного Дана. Потому что те, кто пытается, но терпит неудачу, горько сожалеют о своей попытке. - Ну, кто здесь? - Красивый парень спустился по лестнице, одетый в дорогую белую одежду, и с веером в руке. Он с презрением посмотрел на Чэнь Сяна. На верхних этажах Зала продавались только самые дорогие данусы, а доступ туда был открыт лишь избранным немногим. - У вас есть глаза на затылке? Закрой рот! Как бы вы его ни открывали, зловоние стоит, - дерзко ответил Сян. Чэнь Чжэньхуа и Чэнь Сян были одного возраста, но Чжэньхуа был одаренным мальчиком, поэтому он давно вышел на четвёртый уровень Техники Смерти и вот-вот достигнет пятого. Лицо красавца стало зеленым: - Я признаю, ты был очень крут, когда был ребенком, но у тебя не было Зачарованной Крови, так что я ударю тебя левым пальцем! Сян, уже на пятом уровне Техники Смерти, рассмеялся, услышав эти слова. Неважно, насколько вы сильны, если вы находитесь на более низком уровне. - Так это Чэнь Сян? Внук патриарха Чена? Я слышал, что у него не было зачарованной крови, и он застрял на третьем уровне навсегда, но вот он, кажется, пришел за датчанами! Красивая девушка подошла к Чжэньхуа и с презрением посмотрела на Сян. Молодой человек знал ее: девочка была дочерью правителя города Уху. - Рыбак видит издалека! Я не ожидал, что дочь самого государя опустится так низко, что она зависнет с этим идиотом. Сян сказал, повернулся и показал, что разговор окончен. Несмотря на то, что он был действительно ранен их насмешками, теперь он знал, что он намного сильнее. Кроме того, его духовный путь был намного длиннее, чем те двое вместе взятые. Девушка Чжэньхуа разозлилась на такие наглые слова и, не желая, чтобы у Сян было последнее слово, подтолкнула своего молодого человека ближе к молодому человеку. В этот момент травник принес свой заказ. - Вот твои саженцы, юный воин. Чжэньхуа был очень удивлен, узнав, зачем сюда пришел Сян! Он рассмеялся и громко сказал: - Но ему это не нужно, у него нет заколдованной крови! Вы серьезно относитесь к выращиванию трав? Не говори мне, что ты пытаешься быть алхимиком! Я смеялся! Поскольку в Чертоге было тихо и неспокойно, его громкие слова о саженцах и Зачарованной Крови привлекли внимание посетителей. Чэнь Сян был хорошо известен в Уху, ведь его дед был главой семьи Чэнь. Происходя из такой известной и уважаемой семьи, молодой человек не имел заколдованной крови. Люди слушали сплетни о нем и грустно вздыхали. Сян молча заплатил за товар и направился к выходу, игнорируя любопытные взгляды. - Ты все равно ничего не стоишь, это пустая трата саженцев. Чжэньхуа насмешливо сказал за ним. Молодой человек поднял бровь. Пока у него не появилась Зачарованная кровь, он предпочитал игнорировать такие насмешки. Но теперь, когда его высмеивали, он больше не мог терпеть обиды. Втайне все наблюдатели этой сцены хотели, чтобы наследники семьи Чэнь сражались прямо здесь. Зрелище обещало быть захватывающим! Сян повернулся и посмотрел в глаза помпезному Чжэньхуа. Неожиданно его ладонь выбросила язык пламени, и весь зал запылал жаром. Многие наблюдатели знали, как выглядит настоящий алхимический огонь, и поняли, что это он! «Чен Чжэньхуа, я призываю вас на дуэль с моим истинным пламя Ци», — сказал Сян в холодном и мрачном тоне. Только по-настоящему одаренные алхимики могли извергнуть пламя Ци. Их талант был врожденным, они ловили малейшие колебания энергии огня. Чжэньхуа стоял так близко, что его покрывала смертельная жара. Он потел от жары. В подобном состоянии находилась его спутница, тонкая одежда промокла, соблазнительно вписываясь в ее соблазнительные формы. Все посетители дворца окаменели от ужаса, увидев яркое пламя Чэнь Сяна.