Том 1 Глава 4 - Взаимозависимость
Глава 4: Взаимозависимость
В первобытном лесу, на склоне горы, неустанно воют ледяные ветры, а густой снегопад покрыл все вокруг девственной белой вуалью. Хотя солнце еще не полностью зашло, лес уже погрузился в глубокие сумерки под тяжестью снега. Извилистый горный путь, уже не слишком очевидный, под толстым слоем снега стал почти неразличим. Однако в конце тропы горел огонь, давший немного тепла в этом ледяном царстве.
Пламя горело в единственном святилище горного бога во всем лесу. Из-за своей недоступности он был заброшен и забыт много лет назад. Ворота и стены внешнего двора давно рухнули, оставив лишь одиноко обветшалый главный зал. Ворота зала давно исчезли, а на дверном проеме висел лишь разорванный соломенный коврик, слегка защищенный от ветра и снега.
Через отверстия в коврике можно было разглядеть, что, кроме разбросанных камней и сорняков, в пустом зале сидела фигура скрестив ноги. Он был высоким и широкоплечим молодым человеком в лазурной одежде. Хотя он сидел на земле, его спина была прямой, как стрела. Однако его лицо было совершенно бесстрастным и бесстрастным, как и ветхая статуя горного бога позади него.
Руки молодого человека свободно лежали на коленях, образуя колыбель, в которой спал Лю Лаэр.
Внезапно на груди молодого человека раздался слабый стон.
Лю Лаэр потер голову о его руку, и лицо, ранее спрятанное на груди, слегка выглянуло из-под его руки.
В этот момент ее нежные черты были окрашены неестественным румянцем, и хотя она крепко спала, ее брови нахмурились и из-под ее плотно закрытых век текли слезы. Казалось, что у нее ужасный кошмар.
- Нет. Не надо... — посетовал Лю. Леер во сне инстинктивно сжимает руку молодого человека.
Одна из ее ног выскользнула из его рук, и она время от времени беспокойно поворачивалась, явно страдая от того, что видела во сне. Вскоре она снова похоронила лицо в груди юноши.
Молодой человек посмотрел прямо перед собой, но он, казалось, почувствовал движение девушки и опустил голову, чтобы посмотреть на нее. В его пустых глазах была небольшая путаница, но они оставались пустыми и затуманенными.
- Брат. Камень, пробормотала во сне маленькая девочка.
Возможно, из-за того, что лицо юноши было освещено пламенем огня, в этот момент его черты казались мягче и добрее, а в пустых глазах появился дополнительный свет.
Он продолжал сидеть на земле, но медленно повернулся, чтобы прикрыть девушку спиной от холодного ветра. Затем он мягко засунул ее ногу обратно в руки и мягко прижал ее к себе.
Девушка немного задрожала в руках и зарыла голову глубже в грудь, после чего ее движения постепенно стихли, а дыхание стало медленным и гладким.
К этому времени улица уже была совершенно темной, а ветер и снег немного утихли.
... ...
На полпути к вершине пышной горы высотой более трехсот метров находилась пещера высотой более десяти метров. Высокий и широкоплечий молодой человек стоял спиной к пещере.
Лю Лаэр стоял позади него, одна рука держалась за край его одежды, а другая цеплялась за его ногу. Половина ее лица выглянула из-за него, и она посмотрела вперед, ее лицо немного побледнело от страха и тревоги.
В десяти метрах от них стоял гигантский серый медведь, вдвое выше взрослого. Он стоял на задних лапах, угрожающе поднимая переднюю. На его голове был один зубчатый рог, и губы вокруг огромного рта были оттянуты назад, обнажая два ряда острых клыков. Из угла рта у него капала зловонная и слегка вязкая слюна, когда он жутко рычал.
Молодой человек был намного выше и внушительнее среднего человека, но по сравнению с этим гигантским медведем даже казался маленьким ребенком.
Однако он был совершенно невозмутим и равнодушно смотрел на огромного медведя своими черными глазами, в которых почти не было блеска.
Глядя на молодого человека некоторое время, гигантский медведь вдруг испугался. Он сделал низкий рев, сделал пару шагов назад, упал на передние ноги и бросился бежать со всех ног.
Увидев это, Лю Лаэр немного расслабилась и вздохнула с облегчением, затем почесала голову с недоумением. Она обошла молодого человека и подняла голову, чтобы посмотреть на него, но даже после того, как так долго смотрела на его пустое и бесстрастное лицо, она была разочарована, обнаружив, что не могла заметить никаких изменений в его выражении.
Брат Стоун, я знаю, что ты не обычный человек.
- Хотел бы я, чтобы ты поговорила. Было бы здорово, если бы ты мог поговорить со мной.
Лю Леер вздохнула грустным вздохом, не соответствующим ее возрасту, затем взяла молодого человека за руку и повела в пещеру за ними.
Молодой человек ничего не сказал, но взгляд его упал на нежную руку девушки, которая держала его за руку, и он позволил ей вести себя в пещеру.
... ...
На бесконечной равнине, где весна была в самом разгаре, кипела жизнь. Новая трава уже начала расти, и уникальный освежающий аромат травы распространялся по равнине.
Маленькая девочка восьми или девяти лет держала в руках кучу тонких стеблей, усыпанных мелкими желтыми цветами, и сидела на плечах высокого и широкоплечего молодого человека, который медленно шел вперед.
По сравнению с двумя годами назад молодой человек совсем не изменился и все еще носил ту же лазурную одежду, но Лю Лаэр претерпел значительные изменения.
Она сильно выросла, и ее лицо потеряло свою детскую грудь. В ее глазах уже был намек на нежное обаяние, которое очень редко встречается у девушек ее возраста. Было ясно, что она вырастет потрясающей красавицей, возможно, той, которая сделает войну.
Пальцы ее двигались быстро, вплетая стебли цветов в венок, и она напевала веселую мелодию, и голос ее был таким же звонким и обаятельным, как пение желтой Славки.
- Прежде чем она успела закончить песню, она уже сплела красивый венок из цветов.
Она подняла венок обеими руками, скрутила его, чтобы видеть со всех сторон, затем удовлетворенно кивнула и радостно положила на голову юноши.
Размер венка был идеальным, а самая толстая часть цветов располагалась прямо над лбом юноши.
Молодой человек, казалось, почувствовал происходящее и поднял руку, чтобы мягко прикоснуться к вену, затем медленно снял его.
Лю Леер уже привык к вялой реакции молодого человека и опустил голову, чтобы посмотреть на тонкую зеленую нить вокруг его шеи. На лице ее появилась озорная улыбка, она быстро протянула руку, чтобы схватить нить и поднять ее, но юноша рефлекторно схватил прикрепленный к нитке темно-зеленый предмет, как будто он был для него второй натурой, и не отпустил его.
- Ты всегда так делаешь, брат Стоун! Почему ты такой жадный? Я просто хочу посмотреть на него! Лю Лаэр пробормотала, недовольная своими щеками.
Несмотря на то, что она сказала, она не была очень зла. В течение последних двух лет молодой человек не говорил ей ни слова, и, кроме незначительных реакций на внешние раздражители, единственное, на что он реагировал каким-либо значимым образом, это когда объект, который он носил на шее, был под угрозой.
Вот почему Лю Леер иногда игриво хватался за нить, чтобы заставить его реагировать.
... ...
Время пролетело незаметно, и несколько лет прошло в мгновение ока.
Великолепная молодая девушка тринадцати или четырнадцати лет энергично шла по официальной дороге, вымощенной желтым песком. На ней было белое платье и светло-серые сапоги. Ее черные волосы упали на талию, а руки были положены за спину.
За ней был высокий и широкоплечий парень в лазурной одежде, с деревянным выражением.
Девушка шла намного быстрее молодого человека, но из-за преимущества в длине шага расстояние между ними не сильно увеличивалось.
Вдалеке Лю Лаэр увидел могучий серый город в конце официальной дороги. Многие люди проходили через городские ворота, и с этого расстояния все они казались крошечными воробьями.
Она немного нахмурилась и остановилась.
«Город яркого света...», — пробормотала она, долго глядя вдаль прищуренными глазами.
Молодой человек подошел к ней и тоже остановился, повернув глаза на величественный город.
- Кажется, это крупный город человеческой расы, — пробормотал под носом Лю Лаэр с нерешительным выражением.
За последние пять лет они побывали в нескольких городах и деревнях, пытаясь найти лекарство от загадочного состояния мальчика, но так и не побывали в таком большом городе.
«Брат Стоун, если мы можем исцелить вас, вы можете отомстить за меня?» — спросил Лю Лаэр, глядя на молодого человека, но было неясно, спрашивала ли она его или себя.
Молодой человек, казалось, ответил на ее вопрос, медленно отводя взгляд и поворачиваясь к девушке, но он промолчал.
"О какой ерунде я говорю? Как бы ни был силен брат Стоун, он ни за что не сможет победить всех этих плохих Кровавых Мечей.
У Лю Лаэр, казалось, была грустная мысль, и она опустила голову с удрученным выражением. Слезы текли по ее щекам и падали на желтый песок под ее ногами.
В этот момент наверху было тепло.
Она слегка подняла голову и увидела молодого человека, похлопывающего ее по голове теплым взглядом.
Почему-то этот простой жест заставил Лю Лаэр чувствовать себя невероятно спокойно, и в ее сердце возникло неописуемое чувство мужества, словно никакие трудности или препятствия не могли внушить ей страха.
Она вытерла слезы затылком руки, взяла молодого человека за руку другой рукой и с решительным выражением ушла к городским воротам вдалеке.