Том 1 Глава 22
Часть 1 - Су Сяо, проверь. Мы встретимся позже и обсудим, что мы узнали о Лан Чжун Чжу Куне. - Хорошо, но вы действительно можете спросить себя... Мистер подонок? - Су Сяо моргал несколько раз. - Хорошо, я пойду попробую получить информацию. - Да, да. Давай, начинай. Мистер Дампстер, мы можем поговорить? Как только мы остались одни, этот кудрявый самопровозглашенный «один из добрых головорезов и подонков номер один в мире» потер руки с улыбкой, сладкой как хризантема: - Эй, брат, давай просто поговорим. Если у вас есть вопросы, вы можете задать их без ограничений. Я расскажу тебе все, что знаю. Что? Жена? У меня его нет. Хе-хе. Я не хочу жениться. Я все равно собирался отправить мисс Ван обратно. Конечно, я компенсирую это. Я сделаю все возможное, чтобы сделать это. Я готов продать свои последние штаны. И я заплачу тете Ли тоже. Я заплачу ей вдвое больше. Нет, в три! Шеф-бык? Хмм. Как представитель и лицо молодежи в этой деревне, я просто собирался обменять его быка на другого, более молодого быка, потому что его бык был стар и стар, и он почти умирал от болезни. Вообще-то, я хотел вернуть двух быков, нет, дюжину, потому что всегда присматривал за мной. Не потребовалось много времени, чтобы преподать этому отбросу урок. Он тут же заткнулся, напряженно наблюдая, как мой меч упирается между его ног, сразу меняясь к лучшему. Он действительно заслуживает своего прозвища подонка. Я не встречал столько паршивых людей. - Ну, я не буду давить на тебя, если ты действительно хочешь сотрудничать. Я положил меч обратно в ногу. Судя по виду этого панка, украдкой брошенного на меня, в голове в тот момент было много плохих слов. Я мягко похлопал его по плечу, в результате чего он опустился коленом в землю. Его ноги, казалось, не ломались, поэтому, видимо, эта выглядящая твердой почвой была просто слегка высохшая грязь. В то же время он смотрел на меня с таким удивленным видом, как антилопа, стоящая перед целой гордостью львов нос к носу, пока он тряс все тело. Я улыбнулся и сказал: - А теперь ответь. Только теперь мистер Дамп наконец проявил некоторую честность... Оказалось, что его звали Чжа, а его звали Пи. И хотя сейчас он выглядит как неудачник петуха, этот парень происходил из уважаемой семьи в деревне. Его отец имел в прошлом связи с императором. По сути, он потомок генерала. Его покойный отец, мечтая, что однажды он будет принят во дворец и служить стране, выбрал для своего имени персонажа «Пи». Кто знал, что он даст этому Пи, взятому из фразы «завоевать и расширять земли страны», совершенно другой, «порочный» смысл. (Примечания.) Есть один персонаж, но есть несколько значений. В приведенной выше фразе это «расширять (земли)», но сам по себе этот характер может означать преступление / порок. Этот ублюдок даже изменил характер своей фамилии на другую, что означало «скам». (Примечания.) Персонажи разные, но звучат они одинаково, Жа. То есть, по сути, сейчас его имя означает преступную сволочь. Я должен быть осторожен, если окажусь рядом с местным кладбищем, или боюсь, что его отец не вылезет из могилы и не задушит подонка за такое. Теперь перейдем к главному. Три незваных гостя появились здесь три дня назад, утверждая, что являются друзьями его покойного отца. Они также сказали, что они из Лан Чжун Чжу Куна. Они попросили его установить их в определенном месте в его доме. Потом долго копали, переворачивая все вверх дном. Прошло несколько дней, но они наотрез отказываются уходить, даже говоря, что находятся в своем праве. Да, я забыл упомянуть, как это повлияло на характер нашего типичного засранца, мистер Дампстер. Сначала он действительно боялся, что эти три гостя боевых искусств захватят его дом. Но потом понял, что теперь может запугать местных жителей, прячась за их именами. В конце концов этот ублюдок соблазнил дочь семьи Ван, обманул тётю Ли своими деньгами и деревенского старосты своим быком. Этому парню осталось совсем немного, чтобы окончательно потерять совесть. Но что-то другое привлекло мое внимание. - Вы сказали, что они называли себя Лан Чжун Чжу Кунг? Подонок ответил плачущим лицом: - Да. Я говорю правду. Я бы не стал тебе врать! Я не думаю, что он действительно лжет. - Ты хоть знаешь, что такое Лан Чжун Чжу Кунг? - Нет. Да, не думаю, что он знает. Если бы он знал, он был бы полным идиотом, скрывающимся за именем посланников Демонической Секты. - С кем они сражаются? - Я думаю, это было похоже на Стражей Леса. Снова. Лес и Цилин на китайском языке созвучны. Какого черта охранники леса? Вы бы назвали их лесными фельдшерами! Очевидно, речь идет о Стражах Килин. Охранники Килин теперь отвечают за поиск приютов для выживших демонов, так что в этом нет ничего странного. С некоторой тревогой я слушал звуки сталкивающегося оружия один за другим. Боевые искусства Демоническая секта? Я не знаю, я не знаю их. Но... Энергетический синтез является техникой секты Хуа Шань. Они просто студенты, поэтому они щеголяют своими собственными техниками. Я очень хорошо осведомлен о внутренних техниках, изученных в большинстве уважаемых сект, включая секту демонов. Эти трое, которые утверждают, что являются членами Lan Jun Zhu Kung, явно используют энергетическое слияние Хуа Шань. Как только кто-то овладеет этой техникой, он может подражать любым техникам, даже Демонической Секты, если у него есть хорошее представление о ней. - Что? Ты что-то сказал? - Ничего. Если они из Секты Демонов, у Су Сяо не будет десяти жизней. Эти люди убивают, не моргнув глазом. Но Хуа Шань... О, да, я на пенсии, так зачем мне беспокоиться об этом дерьме? - Беги за чаем, у меня пересохло горло. Часть 2 Подойдя ближе, Су Сяо увидел трех мужчин в синих рубашках, сражающихся с тремя мужчинами в парчовых одеждах, чье оружие и мастерство явно превосходили Су Сяо. Минг Фейзен сказал ему просто смотреть издалека, но один из парней в синем явно имел преимущество. Су Сяо не мог точно сказать, кто есть кто, но он не хотел, чтобы Демон Сект победил, поэтому он изо всех сил пытался понять, что делать. Честно говоря, в таких обстоятельствах новички должны были бежать на полной скорости, сжимая хвосты, и информировать начальство. Однако у Су Сяо было сильное чувство справедливости, и после недавней речи Шэнь Ирена оно вспыхнуло в нем с беспрецедентной силой. Красавчик Су Сяо вытащил свой верный меч, который всегда держал при себе, и закричал: - Ты демонический мусор, как ты смеешь вести себя так нагло? Этот меч был сокровищем семьи Су, даром небес, и носил имя Древний Холод. Но хотя она была своего рода подарком с небес, она не могла скрыть очень ржавый клинок и изношенную ручку. Однако его держал настоящий красавец. В его руках эта сабля по ночам выглядела как лунный серп. Шесть находились в середине ожесточённого боя, но невольно повернулись к нему. Один даже выпалил: - Какой красивый молодой человек. Какой острый клинок. Су Сяо, держа меч в руке, уверенно кричал: - Я Су Сяо из Лю Шан Мэн. Кто из вас Лан Чжун Чжу Кунг? Один из голубых парней ответил: - Так ты из Лю Шан Мэн? Пошел ты. Я зря потратил время, хваля тебя. Поскольку парень в синей рубашке осмелился очернить члена Лю Шань Мэна, само собой разумеется, что они из Секты Демонов, а значит, остальные парни в парче — союзники. Как только Су Сяо пришел к выводу, люди в парче говорили: - Пошел ты, Лю Шан Мэн. Как ты смеешь так врываться сюда и пытаться остановить нас после всех наших усилий? Хочешь взять свой кусок пирога? Над нашими телами. Эти трое были даже грубее, чем парни в синем. Всего несколько слов, и Су Сяо разозлился с обеих сторон. Но кто такой демонический секта? Су Сяо запутался... Перевод: Андрей Метелицин (AndreyNord)