Том 1 Глава 13
Рапира ударила несколько раз и яростно, и с ним сиял холодный серебряный свет! Хотя Алиса тяжело ранена и не может использовать ауру и ману. Но, опираясь на свои фундаментальные и традиционные навыки владения мечом, ее атаки наносят тяжелый урон. В сочетании со святым мечом, который наносит в два раза больше вреда темным существам, ее атаки оказывают значительное влияние. Интенсивные нападения рапиры поразили глаза двух волшебных волков и ослепили их, а лицо Алисы брызнуло черной кровью. Два волшебных волка упали, ударились о землю и хныкали. Кажется, что святое дыхание Гимна Света очень ядовито для волков-волшебников, заставляя их испытывать невыносимую боль. Лицо Алисы смертельно бледное, дыхание тяжелое. Она так нервничала, что сердце почти перестало биться. Но когда она увидела двух волшебных волков, сражающихся в агонии от боли, она наконец вздохнула с облегчением, и на ее лице появилась невинная улыбка. Алиса не задержалась надолго. Она повернулась и убежала, пока ее митриловая броня издавала резкие звуки. Волшебных волков чрезвычайно трудно убить сейчас, когда она не может использовать свои навыки. Их способность к регенерации также очень сильна. Ей очень повезло, что она смогла их ранить. Алиса, уже достигшая цели, ускорила темп. Если она сможет остановить волшебных волков, она сможет выбраться из леса. Я вижу море и флот Церкви, я спасен. Алиса увидела свет у выхода и вошла в него. Она побежала быстро, лицо ее брызнуло в улыбке облегчения. Но когда она впервые вышла из леса, то не обратила внимания на ноги, споткнулась о лозы на земле и упала лицом вниз! О.. Что я делаю? Сейчас не время терять бдительность... Алиса, которая была в большой боли, хотела встать и посмотрела на флот крестоносцев в море. Но ужасная картина перед ней заставила Алису нахмуриться, а выражение ее лица застыло. Она не могла сказать ни слова. В море сильный шторм. Почти 1000 военных кораблей армии крестоносцев либо сели на мель, столкнулись со скалами и затонули, либо перевернулись из-за волн! Мачты переплетены, корпуса в плохом состоянии, все выглядело как можно грязнее. Как это могло произойти??? Как я могу вернуться без корабля? Нужно ли ехать в порт Бристоля? Это по-человечески невозможно... Алиса, впавшая в отчаяние, вдруг уловила необычный шум, звериный рык, доносящийся сзади. Она услышала приближающийся рычание. В густом и темном лесу вдруг загорелись две пары красных глаз! Что-то вот-вот выйдет из леса! Ни за что. Лицо Алисы побледнело, она испугалась в глазах. Внезапно поднялся ветер, послышался запах рыбы, и из леса выскочили черные фигуры. Два волшебных волка уже исцелены. Ожесточенные взгляды в глазах они открывали рот, обнажали уникальные для знакомых на языках клейма, сверкали острыми клыками и нападали на Алису. . Черт возьми! Они не прирученные волшебные звери! Это названия контрактов! Даже если они ранены, их можно вылечить, вытащив ману из хозяина. Неудивительно, что глаза так быстро зажили! Элис, прежде чем она смогла встать, отошла ногой. Глядя на рты, которые выглядят выше человека, она выглядела как олень. Ошеломленная ситуацией, она вдруг забыла взять рапиру. ... Слишком поздно! Я закончила! На пляже за лесом, несколько минут назад. Мерлин с мечом в руке стоит на рифе. Ветер кружится вокруг него, раздувая волосы главного героя. С его рукавами и светлыми волосами, развевающимися на ветру, он окружен необъяснимой грустью. Глядя на ревущий ливень и великолепный вид почти 1000 заброшенных, затонувших или перевернутых военных кораблей, Мерлин не мог не пролить искрящуюся слезу, думая: Черт! Наконец-то я покинул дворец Демонов. Но в итоге я наткнулся на такой провал. Как путешествовать без корабля? Если я не смогу выбраться отсюда, разве я не буду отличаться от бездельника? Прошло полчаса с тех пор, как Мерлин прибыл на берег. Он хотел захватить военный корабль и уйти. Но когда он впервые прибыл, он увидел, что шторм уничтожил военные корабли. Море покрыто кровью. Есть много акул-людоедов, которые плавают и плещутся в воде и пируют на моряках военных кораблей. Увидев сцену, Мерлин захотел плакать. Он не знает магии и не умеет плавать. Единственное, что он может сделать, это носить меч. Но это не поможет ему пересечь пролив. Он немного вздохнул. Кто может понять печаль утиной земли [1]? Квак После того, как Мерлин изучил карту мира, которую он нашел на рыцаре, он понял, что есть много стран и много мест для изучения. Место, где он сейчас находится, люди называют Оркнейскими островами. Ближайшей материковой страной является Британская империя. Чтобы добраться до материка, нужно пересечь Оркнейский пролив. На карте ширина пролива меньше 1 сантиметра. Но кто знает, сколько дней нужно, чтобы проплыть на лодке? Мерлин беспокоится. Он решил покинуть Дворец Демонов, но затем был озадачен транспортной проблемой. Если он сейчас вернется и его сестра увидит его, будет неловко. .. Когда Бог закрывает дверь, Он открывает окно. Как и думал Мерлин, шторм вынес лодку на берег. Мерлин посмотрел на поврежденную лодку, и его сердце задрожало, думая, что ему нужно пробиться во внешний мир. Мерлин поднял весла и вздохнул. Его лень стала проявляться, говоря ему, что ему не следует грести, что ему нужен раб, чтобы грести за него. «Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу!» Внимание Мерлина привлек волчий вой. Он обернулся и увидел Алису на краю леса, которая в панике сидела на земле и выглядела испуганной. Два волшебных волка открыли рот и бросились к Алисе. Похоже, она умрет. Мерлин нахмурился и коснулся подбородка, размышляя. .. Хмм. (-'ω-) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Примечание переводчика: [1] Утка, которая не умеет плавать.