Том 1 Глава 8
Ван Лин побледнел на лице. Сжав кулаки, он встал и огляделся, обнаружив тем самым, что находится в небольшой естественной пещере. Солнечный свет освещал вход в пещеру, а все дно было усеяно костями птиц и животных. На стене позади мальчика была черная дыра размером с кулак. Из-за темноты я не мог видеть, насколько она глубока. Даже простая теория о его глубине не дала точного ответа. Видимо, неведомая сила, втягивающая в пещеру все возможное, стала объяснением того, почему кости птиц лежали на каменной земле. Они были убиты этой ужасающей тягой. Вытягивание должно происходить с нерегулярными интервалами. Вероятно, тяга, возникшая в момент падения мальчика, спасла ему жизнь. Ван Лин, преодолевая боль в правой руке, вот-вот приблизился к черной дыре, как вдруг кости на земле устремились к задней части пещеры. Пусть не будет никаких признаков ветра, когда Ван Лин увидел это, он поспешно покатился в сторону. В этот момент из черной дыры в стене возникла невообразимо мощная сила тяги. Птичьи кости, лежащие на земле, дотянулись до отверстия и исчезли в нем. Другие, вдали от отверстия, погружались в стену, как иголки. Однако тянущая сила не стала слабее. Птицы за пределами пещеры не выдержали сильного ветра и попали в ловушку, с большой скоростью врезавшись в стену, оставив после себя прощальный хруст и брызги крови. Примерно через час ветер стих. Ван Лин с ужасом смотрел на изуродованные трупы птиц, беспорядочно лежащих на земле. Он не двигал ни йоты, он просто сидел и делал умственный анализ. Через полчаса ветер вновь появился. Это повторялось несколько раз. Ван Лин к тому времени понял шаблон. Каждые тридцать минут появлялась странная отводящая сила и длилась час. Когда другой порыв ветра утих, Ван Лин неохотно двинулся ко входу в пещеру и выглянул из нее, повернув глаза на землю. Он не сдержал кривую ухмылки. Как он мог видеть, внизу был лес со множеством скальных образований, выступавших из-под земли, а учитывая крутизну обрыва и поврежденную руку, подняться вверх не представляется возможным. Высота скалы составляет около нескольких десятков метров от земли и прыжки вниз сродни самоубийству. Хотя у него был пакет с едой, он оставался на вершине скалы. Еда была единственной проблемой, которую нужно было решить в ближайшем будущем. Ван Лин некоторое время думал и, рассчитав время очередного порыва ветра, быстро вернулся и сел в угол пещеры. Время пролетело незаметно, и вскоре начало темнеть. Ван Лин почувствовал, что его тело ослабло. Он больше не чувствовал своей руки, она была совершенно онемела. Поразмыслив некоторое время, он криво усмехнулся про себя: — Я застрял здесь, в этом тупике. У меня нет другого выбора, кроме как спрыгнуть с обрыва недалеко от его угла, он заметил несколько сильно изуродованных тел птиц. Нерешительно, измельчая сердцем, он подобрал одну из мертвых птиц и положил ее в рот, мгновенно подхватив острый запах, словно из мочи. Ван Линь вздрогнул, но не позволил себе дать рвоту. Не останавливаясь, он продолжал наполнять рот сырым мясом, останавливаясь лишь на короткое время, чтобы немного пожевать и проглотить его как можно быстрее. Его желудок был наполнен грязью, о которой он никогда не думал. Когда он проглотил половину маленьких птиц, он был извращен. Фомит пришел и плыл перед моими глазами. Ван Лин быстро встал, сделал глубокий вдох и попытался отогнать тошноту. Отбросив мертвых птиц, Ван Лин сел у стены. В его голове бушевал вихрь мыслей. Он думал о своих родителях, думал о своем четвертом дяде, помнил все насмешки родных, поймал безжалостные глаза человека средних лет в черных одеждах из школы Хэн Юэ. Мальчик почувствовал легкое головокружение, когда вдруг его взгляд ухватился за что-то, выглядывающее из недоедающего птичьего трупа. Не моргнув глазом, Ван Лин схватил птичье тело, чтобы присмотреться, и увидел в нем красный шар размером с кулак младенца. Ван Лин удивился, вытащив шарик, задаваясь вопросом, как может быть что-то подобное в теле птицы? Его сердцебиение ускорилось, когда он вспомнил своего деревенского учителя, который однажды показал книгу о мифах под названием «Шанхай Цзин». По ее словам, многие животные, достигнув определенного возраста, могли образовывать внутри своих тел неидан, что-то под названием «баобей». Если кто-то ест этот баобей, он может набрать больше сил, долголетия и даже отрастить потерянные конечности. Когда Ван Лин увидел такое описание в книге, он не поверил и только рассмеялся, но после этого встретился с бессмертным, в которого не верил, так что, возможно, в мифах и легендах книги «Шанхай Цзин» была доля правды. Сердце мальчика бьется еще быстрее. Если это действительно шар нудана, описанный в Шанхайском цзине, то с его помощью он не только залечит свои раны, выйдя отсюда гораздо быстрее и легче, но даже попасть в школу бессмертных может рассчитывать на успех. По крайней мере, он обязательно пройдет тест на выносливость! Мяч на ощупь был твердым и явно несъедобным. Ван Лин нахмурился и потер его о одежду, вернув в первоначальный цвет. Это был серый круглый камень, как большая бусина. На нем было пять белых облаков. После нескольких неудачных попыток укусить камень Ван Лин почувствовал себя очень разочарованным и вынужден был сдаться. Наконец, коснувшись пальцами камня, он криво улыбнулся и тихо сказал: «Тай Чжу, перестань мечтать о невозможном». Как будто в этом мире может быть такое совпадение, что у птицы, которая умерла раньше вас, был бы неидан. После вздоха он обнаружил, что снаружи уже темно. Под давлением глубокой усталости он постепенно заснул в углу, положив камень возле костей. Это был осенний сезон, земля очень быстро остывала, особенно в горах. Постоянный наплыв холода заставил Ван Линя обнять руки и пожелать, чтобы ночь скоро закончилась. На следующее утро свет восходящего солнца просочился снаружи, освещая пещеру. Сверкающая роса, выходящая из маленького камешка, лежащего в стороне от Ван Лин, медленно впитывалась в кости птицы. Вскоре Ван Лин проснулся. Его руки набухли еще больше, только стало хуже. Сидя на полу, мальчик находился в подавленном состоянии. «Не застряну ли я здесь до конца жизни?» — пробормотал он, как вдруг его взгляд остановился на покоящихся на обочине птичьих костях. Чувствуя жажду, мальчик нежно поднял кость и облизал накопленную на ней росу. Вкус росы был сладкий. Ван Лин не знал, иллюзия это или нет, но его тело сразу стало очень теплым и комфортным. Особенно его травмированные руки. Через них прошла волна легкого покалывания, и отек немного уменьшился. Ван Лин вытер глаза и внимательно осмотрел руки. Отёк действительно отступил, пусть будет немного. Мальчик пытался найти другие кости, но не нашел ни одной, покрытой каплями воды. После короткой мысли ему пришла в голову одна мысль. Он огляделся вокруг, чтобы найти маленький каменный шарик. Глядя на шарик, он увидел образовавшиеся на нем капли воды. Если подумать, найденная им роса была прямо рядом с камнем. Мальчик осторожно взял каменный шар и без колебаний потряс каплями воды место, где опухоль была сильнее всего. Через руку прошло легкое и необъяснимое ощущение прохлады. Ван Лин, удивленно хлопая глазами, некоторое время смотрел на руку, наблюдая за чудом исчезающей опухолью. Он попытался пошевелить рукой и почувствовал лишь легкое эхо той боли, которая была раньше, но главное она не изменилась. Этот каменный шар, безусловно, баобей! Воскликнул Ван Лин.