Том 1 Глава 19 - Людо-муравьи помощники
В подвале замкового пространства Лу Жию стоял перед огромной вещью, которая выглядела как улей. Он немного устал после того, как начал свой план. Поэтому он тут же вынул из живописного пространства самое маленькое гнездо насекомых и положил его в подвал. Поскольку Лу Чжию не был королевой муравьев, он не обладал умственной способностью управлять всеми насекомыми и быть верховным правителем с точки зрения генов. Умственным талантом Лу Жию была передача информации. То есть он мог передавать огромное количество информации силой своего разума, что не каждый мог. Каждый человек, входящий в нульмерное внутреннее пространство, пробуждает свой умственный талант. Лу Жию обнаружил это только после наблюдения за королевой насекомых. Его талант отличался от таланта царя-насекомого. Если обычное насекомое не входит в мир нулевого измерения, а только пробуждает свое сознание, извлекая первоначальную форму, его сила ума будет действовать только как особый орган чувств. Он не сможет передавать информацию, воспринимать и изменять генетическую информацию, как это делал Лу Жию. Только такое существо, как Лу Чжию и королева насекомых, вошедшая в мир нулевого измерения, могло делать такие вещи. Существовала также большая разница между умственным талантом королевы насекомых и Лу Жию. Лу Чжию назвал умственный талант королевы насекомых «контролем над насекомыми» и «передачей информации». Хотя он не мог контролировать всех насекомых, как королева, он все же мог создавать и управлять некоторыми из насекомых через гнездо. Такие виды, как насекомые, пугают королеву. Без царицы насекомых обыкновенные насекомые не представляли бы угрозы для Лу Жию, потому что они вовсе не были умны и лишь бездумно выполняли свои обязанности с момента рождения до дня смерти. Это была жизнь обычных насекомых. В то время как Лу Чжию контролировал гнездо, он мог вносить изменения в феромоны, создавая насекомых. Он мог создавать солдаты, которых хотел, и они получали от него приказы. Однако Лу Жию не была королевой насекомых, и гнездо тоже было частично повреждено. Он не мог создать насекомых, как королева. В лучшем случае он мог создать только нескольких слуг-насекомых. Более того, Лу Жию не очень высоко ценил насекомых, потому что у них был такой низкий интеллект. Расы с высоким интеллектом будут содержать большое количество исходной формы. Среди насекомых наблюдалась значительная поляризация между обычными насекомыми и королевой насекомых. Однако такие существа, как королева, были для него слишком страшны. Активировав гнездо, Лу Чжию мог видеть, что гнездо немедленно пожирает положенные в него соединения. Через некоторое время из гнезда родилось много черных слизистых шариков, и они изо всех сил пытались подобраться к Лу Жии. Они выглядели как инопланетяне; на их головах были черные раковины, тонкие тела, большие головы и глаза и антенны. Они были людьми, созданными Лу Чжию! Это гнездо второго поколения было очень мощным, и эти вновь созданные насекомые были уже зрелыми. В тот момент, когда они родились, они могли отправиться прямо на поле боя и стать постоянными припасами. Муравьи появлялись один за другим. Очень скоро Лу Жию увидел перед собой тридцать или сорок человек-муравьев высотой почти два метра. Они опустились на колени, чтобы получить от него приказ. Используя силу своего разума, Лу Жию не мог ощутить никаких четырёхмерных волн. Эти люди-муравьи обладали крайне низким интеллектом и почти не обладали самосознанием. Они действовали только в соответствии с указаниями, данными им королевскими насекомыми. На данный момент их верховным главнокомандующим стал Лу Чжию. Конечно, если в гнезде появляется царское насекомое, оно может сразу же взять под контроль муравьев-человеков. Своим умом Лу Жию ввёл в мозг муравьев различные задачи, процессы и меры предосторожности. Затем они стали выстраиваться в ряд и вышли из подвала организованным образом. Они действовали в соответствии с поставленными перед ними Лу Жию задачами. Одни отвечали за уборку, другие за строительство. У каждого муравья была своя задача. Лу Цзыю вздохнул с облегчением. С помощью этих муравьев он избавится от многих задач, что позволит ему соответствующим образом выполнить свой план. С созданием 40 человек-муравьев внутренняя энергия гнезда была полностью истощена, и оно снова перестало работать. Затем из подвала вышел и Лу Цзюй. Кроме того, он запер металлические ворота за пределами подвала; вещь внутри была слишком опасной. С муравьями замок выглядел немного более живым. Они передвигались, выполняя свою работу. Они убирали и украшали замок, создавали много мебели и посуды. Вскоре некогда пустой замок наполнился вещами. Остальная часть была на третьем уровне. Полки в библиотеке были построены здесь, но они были еще пусты. Лу Жию планировал в дальнейшем постепенно наполнять их книгами. В данный момент Лу Жию находился в задней части библиотеки, до которой можно добраться, пройдя по коридору снаружи. Он сидел на деревянном стуле и читал книгу. Внезапно появился человек-муравей, и Лу Жию быстро встал. Хотя человек-муравей не сказал ни слова, Лу Чжию из четырехмерной волны, выпущенной из его антенн, знал, что сооружения в замке были завершены. В частности, были построены тюрьма первого уровня и лаборатория четвертого уровня. Лу Жию сначала вышел на четвёртый уровень для осмотра лаборатории, после чего отправился на первый уровень для осмотра тюрьмы. В конце каменной тюрьмы была площадь, похожая на огромный алтарь. На полу было изображение массива для пространственной двери. Однако Лу Цзюй уже был более опытным. Даже без набора он все еще мог вырезать его своей силой разума. Алтарь был окружен тюремными воротами и выглядел как специальная тюремная камера. Это была особая трансмиссионная формация, которую Лу Жию приготовил для захвата зверей в Мире Марии. Он стоял на алтаре с двумя муравьями, и когда двери камеры были закрыты, они исчезли вместе с алтарем. Лу Цзыюй появился на вершине холма. За ней была большая полоса леса, а у подножия холма — обширная прерия. Большая река бурно текла из долины под его ногами вдаль. Многие животные пили у реки. Птицы щебетали в лесу, и, проходя мимо, кролики в траве поспешно бежали. Лу Чжию видел много знакомых ему видов, многие из которых были выявлены им ранее. Были и такие, которых он не мог узнать. На этом большом участке земли многие виды эволюционировали в новые, поскольку они адаптировались к различным средам на протяжении многих веков. Стадо овец и крупного рогатого скота двигалось вдоль прерии, в то время как волки и шакалы охотились на свою добычу. Голубое небо было покрыто белыми облаками и в воздухе была высокая концентрация кислорода. Весь мир казался нецивилизованным и полным жизненных сил. Лу Чжию и муравьи спустились к реке. Животные быстро убежали, странно глядя на двуногого монстра со странной одеждой перед ними. Лу Жию вошел в реку и посмотрел на рыбу в чистой воде. Потом поднял голову и улыбнулся. «Это мир Марии!»