Том 1 Глава 17 - Боги, молю, даруйте мне силача!
Деревня Фроствуд была небольшой, поэтому вскоре они вдвоем пришли в длинный дом в центре поселка и встретились с старостой деревни Фроствуд.
Руководитель деревни - пожилой мужчина с серыми бакенбардами и морщинами на лице. Его руки покрыты мозолями, свидетельствующими о многих годах ручного труда в поле. Его фигура слегка сутулая, и в целом он выглядит очень низко.
Грифф объяснил Намерения Чжоу Цзин, и вождь тут же согласился, не сказав ни слова.
- Я слышал от Баррона и Гриффа о Уилле. Твой брат доблестный человек и благодетель нашей деревни. Если бы охотники погибли, деревня потеряла бы своих защитников. Сидя напротив стола, старшина взволнованно заговорил, потирая затылок руки.
- Сколько охотников сейчас в деревне? Спросил Чжоу Цзин.
Услышав это, Грифф вмешался, чтобы объяснить:
- Осталось всего пять. Ты уже встретил меня и двух других охотников. Капитан Бэррон и еще один раненый охотник все еще восстанавливаются после травм, поэтому мы не охотились в течение этого времени.
Чжоу Цзин кивнул и обдумал это в уме.
Осталось еще пять охотников. Он вспомнил, что общее число выживших было шесть, трое из них были отравлены, но единственный, кто умер от ран, был его бывший апостол.
«Странно», — сузили глаза Чжоу Цзин.
Не то чтобы идея была сомнительной, но по здравой логике физические качества последнего апостола не должны были быть таковы, чтобы только он не пережил ран. Если бы обычный охотник мог выжить, апостол мог бы сделать то же самое.
То, что Баррон выжил, не удивительно. Он обладал необычайной стойкостью и выжил бы, даже если бы получил более серьезные повреждения.
Он не мог не вспомнить образ старика, который говорил, что зелье закончилось, и он интуитивно чувствовал, что что-то не так.
В этот момент деревенский вождь вздохнул и покачал головой, сказав:
Бэррон сказал, что твой брат был очень талантлив, и ему очень жаль, потому что в нашей деревне мог официально появиться еще один охотник за монстрами пустоты. Жаль, что Уилл был слишком сильно ранен, и целитель не смог его спасти.
Сердце Чжоу Цзина задрожало.
- Целитель - местный врач?
- Ну, изначально он был странствующим фармацевтом. Мы пригласили его в наш дом несколько лет назад. Он пообещал остаться в деревне, чтобы сделать зелья, а взамен попросил нашу охотничью команду отправиться в лес собирать для него травы.
Этот человек, вероятно, тот же врач, который использовал танец Бога, чтобы вылечить меня. ..?
Чжоу Цзин сузил глаза и отметил этот вариант как наиболее вероятный.
Его план состоял в том, чтобы остаться в деревне и исследовать ее позже. В настоящее время, как только что прибывший аутсайдер, ему было бы неуместно допрашивать человека, который уже несколько лет работает врачом в деревне.
В этот момент старец покачал головой и вернулся к точке:
Джейсон, ты можешь остаться в деревне Фроствуд. Во многих областях наблюдается нехватка рабочих. Фермеры, кузнецы, охотники — что именно вы хотите делать?
Чжоу Цзин не колебался и решительно ответил:
- Я больше подходит для охоты.
Единственным охотником на монстров, которого он знал, был Баррон. Если он хотел сверхдержавы, он должен был стать охотником и обратиться к Баррону, что было давно запланированным планом.
Услышав выбор Чжоу Цзина, деревенский мэр сразу обрадовался, ведь теперь команда охотников деревни Фроствуд серьезно пострадала и больше всего им нужна была свежая кровь.
Хотя империя Терра существовала около сорока лет, монстры пустоты по-прежнему оставались главной угрозой, особенно в такой деревне, как Фроствуд, которая находилась в пустыне, где каждый охотник стоил своего веса в золоте.
И не только из-за доброты "маленького брата". Чжоу Цзин, но также и потому, что этот аутсайдер является столь необходимой рабочей силой в сельской местности.
Грифф, однако, был не так счастлив. Хотя их общение было кратким, он уважал характер Чжоу Цзина и не мог не напомнить ему:
- Охотникам нужны годы тренировок, они не становятся, просто по желанию. Я предлагаю вам подумать об этом снова. Не все рождаются такими сильными, как твой брат.
Чжоу Цзин поднял брови и улыбнулся.
- Ты можешь не верить тому, что слышишь, но я сильнее моего брата.
Грифф на мгновение запутался, а затем посмотрел на Чжоу Цзин с подозрительным лицом с головы до ног.
Не то чтобы он смотрел на людей свысока, но Уилл Вуд был самым сильным обычным человеком, которого он когда-либо видел. Даже более опытный капитан Бэррон сказал, что это крайне редко, один на миллион.
Просто потому, что ты Брат Уилла не значит, что ты такой сильный, это слишком маловероятно. Не думай, что меня легко обмануть, потому что я из деревни!
Видя неверие на лице Гриффа, Чжоу Цзин тоже не объяснил. Он встал и подошел к Гриффу сзади, схватил стул обеими руками и вдруг применил силу.
К внезапным крикам Чжоу Цзин поднял Гриффа прямо со стулом, без особых усилий, и даже сделал несколько случайных манёвров, перевернув Гриффа пару раз.
Тело Джейсона Вуда имело 10 точек физической силы, что было выше, чем у его предшественника. Он поднял Гриффа как перо, все его тело излучало, казалось бы, неисчерпаемую энергию.
- Стой, стой, стой, я верю, я верю!
Грифф поспешно спустился на землю, полный изумления, и не мог не коснуться руки Чжоу Цзина, которая была на ощупь как слой железа.
Действительно ли он такой сильный? Чем питались эти два брата в детстве?
Грифф был поражен до глубины души.
- Почему ты такой?
- Ты ничего не можешь с этим поделать, у нас Вудс сильные способности и ген - хорошая кровь!
Грифф был немного поражен:
- Что? Все ли в вашей семье такие?
- Правильно, мы, Вудс, все рождаемся со сверхспособностями, каждый из нас - сумасшедший силач!
Чжоу Цзин засмеялся и глухим звуком энергично хлопнул Гриффа по спине.
Привет! Кости вот-вот сломаются!
Грифф чуть не споткнулся от удара, скручивая болезненную гримасу.
Однако это не повлияло на его волнение.
Чем сильнее был этот Джейсон Вуд, тем лучше для деревни, а значит, у охотников есть мощный спутник!
Кроме того, после смерти Уилла Вуда капитан Баррон не мог не думать о потере такого талантливого новичка, и теперь он будет в восторге от встречи с таким сильным человеком, как он!
Грифф потер плечо и не мог дождаться, чтобы услышать ответ.
- Ты действительно охотник, я отведу тебя к капитану Бэррону!
Чжоу Цзин, естественно, не возражал.
Стоя в стороне, деревенский староста сиял радостью, радовался, что село обрело крепкую руку, и весело говорил:
- Тогда от имени деревни Фроствуд я приглашаю вас жить здесь.
С этими словами старшина повернул голову и посмотрел на Росса, который все время молчал, и с любопытством спросил:
- А как же твой спутник? Он тоже будет охотником?
- Ну, я подумаю, - неоднозначно ответил Чжоу Цзин.
Он еще не придумал, как сделать Росса. Нынешняя идея состоит в том, чтобы сначала позволить Россу развиваться, чтобы он мог освоить несколько побочных профессий, таких как кузнец, фармацевт и так далее, чтобы обеспечить логистическую поддержку.
В конце концов, в плане борьбы Росс мало чем может помочь в краткосрочной перспективе, поэтому ему все равно нужно сначала стать сильнее.
s***
На другой стороне Фроствуда, дом Бэррона. Баррон сидел перед домом, греясь на солнце, завернутый в несколько льняных повязок. Время от времени мимо проезжали жители деревни и дружно приветствовали его, на что он кивнул в ответ.
- Еще один солнечный день... сегодня травмы должны заживать немного быстрее, - пробормотал себе Баррон, прикоснувшись к почти зажившей ране.
Он был тяжело ранен в последнем подземелье и все еще восстанавливается.
Он охотник за монстрами пустоты, живущий в деревне Фроствуд. В отличие от местных охотников, у него не было семьи, он одиночка, задача которого — обучать охотников и руководить охотничьими группами. Иногда он замечал следы чудовищ пустоты, хватал его топор и шел по нему один. Его жизнь была одинока и полна опасностей.
Хотя дочери многих фермеров проявляли симпатию к охотнику за монстрами пустоты и неоднократно намекали, что хотели бы провести ночь вместе, Баррон вежливо отказался и в основном использовал упражнения для отдыха.
В его глазах истинный охотник за монстрами пустоты никогда не должен искать власти, богатства или плотских удовольствий просто потому, что он охотится на монстров пустоты или имеет стальные бицепсы.
С момента основания империи Терра, древняя профессия охотников на монстров все больше отклоняется от своей истинной цели. ..
Баррон мрачно вздохнул.
Тех, кто получил усиление крови монстра пустоты, просто называли Воинами Крови монстра пустоты, а не охотниками за монстрами пустоты. Первое было лишь предварительным условием для второго.
Охотник на пустотных монстров должен овладеть боевыми навыками, научиться сражаться и убивать монстров, пройти длительную подготовку и, наконец, принять участие в успешной охоте, прежде чем его можно будет считать мастером и иметь право называть себя «охотником на монстров пустоты». "
В варварскую эпоху у каждого племени был свой метод обучения охотников за монстрами пустоты, в основном сражавшихся только за своё племя.
Когда была основана империя Терра, некоторые из этих методов обучения были интегрированы для обучения новых охотников, которым затем было поручено бороться с угрозой от монстров пустоты на своих территориях или греться на определенных территориях.
Но Бэррон не был одним из тех «имперских охотников», он другой.
В юности он встретил странствующего охотника за монстрами пустоты, который взял его под крыло и обучил. В конце концов он стал свободным охотником после того, как выжил в Пойоне Крови и стал одним из главных охотников за монстрами пустоты, как и имперские охотники.
Время от времени свободные охотники или имперские охотники встречают простых людей, достойных дрессировки. Они вообще не скупятся на обучение - такова традиция этой древней профессии.
Монстры пустоты всегда были серьезной угрозой для выживания человека. Ради человечества подавляющее большинство охотников за монстрами пустоты охотно готовили новичков, что являлось способом воспитания потенциальных товарищей в будущих битвах.
Баррон не мог не вспомнить Уилла Вуда и снова тяжело вздохнул в сердце.
Даже спустя десятки дней он все равно жалел об этом каждый раз, когда вспоминал.
Какая трата таланта!
Он был самым талантливым человеком, которого он когда-либо видел, гением на миллион долларов с персонажем, которого он любил.
Он думал, что когда покинет Чернолесье, пригласит Уилла жить в деревню, научит его охотиться на монстров пустоты и даст ему весь свой опыт.
Но по жестокой шутке судьбы блистательная Воля, с которой он только что познакомился, прежде чем успеть осветить весь мир, потускнела, а не сарай и луч света.
Такой талантливый молодой человек только что умер! Где еще я могу найти того, кто так же хорош? Боже, пожалуйста, дай мне еще одного сильного человека.
Бэррон вздохнул.
Пока он тосковал, три человека вышли с улицы и остановились перед его домом.
Среди них Грифф — старый знакомый, но двое других были незнакомцами, которых он никогда не видел в деревне.
Капитан Баррон, как продвигается восстановление? Грифф приветствовал его улыбкой.
- Неплохо, еще несколько дней и мы можем отправиться на охоту в лес, - небрежно ответил Баррон и с любопытством посмотрел на двух незнакомцев за Гриффом.
Первый выглядел мужественно, с толстыми бровями и большими глазами. Другой был совсем не хорош, дурачок. Прежде чем он смог задать вопрос, Грифф представил их:
- Это Джейсон Вуд, он планирует остаться в деревне и присоединиться к нашей охотничьей команде, а этот Росс - его друг.
Бэррон уставился, Вуд? В смысле, он..
- Брат Уилла, - кивнул Грифф.
Глаза Баррона распахнулись, его шокированное выражение было таким же, как у Гриффа, когда он впервые узнал об этом.
Он не мог не взглянуть на Чжоу Цзина, сравнив его с появлением Уилла в его памяти.
Не зная, был ли это психологический эффект, он чувствовал, что контуры лиц двух мужчин становятся все более и более похожими.
В этот момент Бэррон вдруг что-то вспомнил и встал поспешно, несколько жестко.
Когда Чжоу Цзин взглянул на него, он понял, что, возможно, неправильно понял его намерения, поэтому он намеренно ярко улыбнулся и сказал:
- Ты Бэррон, верно? Я слышал о тебе однажды, когда ты спас жизнь моему брату. Хотя он умер позже, это не твоя ответственность. Я здесь не для того, чтобы винить тебя. Вам не нужно нести это бремя.
На самом деле, это твой брат спас нам жизнь.
В этот момент Баррон перестал хныкать и вздохнул с облегчением.
Затем он размышлял над тем, что только что сказал Грифф, и с любопытством спросил:
- Ты хочешь присоединиться к охотникам из деревни Фроствуд, почему?
Чжоу Цзин улыбнулся и опустил лицо, когда услышал эти слова, затем медленно сказал:
- Я не буду скрывать, я остаюсь, чтобы сохранить компанию моего брата, а также ради мести. Уилл спас вас всех и умер за правое дело, я горжусь этим. Но именно подземелья убили Уилла. Какой я брат, если я не отплачу им взамен!
- Правильно!
У Баррона внезапно сложилось хорошее впечатление о Чжоу Цзинь, так как он испытывал ту же ненависть. Это коснулось его сердца!
"Какая решительность! Он такой же, как я! Человек, который привык ходить!
Бэррон был так впечатлен, что в восторге похлопал себя по бедрам, а борода его дрожала от волнения.
Уилл - самый талантливый человек, которого я когда-либо видел. Он определенно вписывается в роль охотника за монстрами пустоты. Жаль, что он так умер... Ты права. Это не закончится, пока мы не убьем всех этих людей!
Говоря об этом, Грифф сказал: Капитан, Джейсон сильнее Уилла, и я проверил его сам.
- Сильнее, чем Уилл!
Бэррон удивился и посмотрел на Чжоу Цзин с ног до головы.
Правда? Талант Уилла был один на миллион, но был ли его брат еще сильнее?
Видя, что Баррон не совсем в это верит, Чжоу Цзин не удивился.
Подумав об этом, он одной рукой поднял Гриффа за воротник.
- ??
Грифф, ноги которого оторвались от земли, был полон недоумения.
Бэррон был ошеломлен и вскочил в два шага к Чжоу Цзин, схватил его за руку и растянул мышцы, чтобы что-то почувствовать.
Чем больше он касался мышц, тем шире открывались глаза.
«Какое сильное тело! На какой пище выросли эти два брата?
Уйдёт, и придёт Джейсон. Может ли быть так, что боги действительно услышали мое желание и послали вниз сильного человека?
Баррон сделал два шага назад и уставился на Чжоу Цзин, словно созерцая редкое сокровище.
- Хорошо? Чжоу Цзин поднял бровь и опустил Гриффа.
Баррон не мог не быть любопытным: Ты и твой брат такие сильные... у тебя есть другие братья и сестры? Они все такие?
Я могу ответить на этот вопрос! Грифф тут же поднял руку, чтобы ответить:
Все члены семьи Вуд рождаются со сверхспособностями.
Баррон хмыкнул и бормотал про себя:
- Удивительно. Очевидно, это имя, о котором я никогда не слышал. Это кровный родственник какой-то маленькой ветви клана?
Подумав некоторое время, он вдруг принял решение и посмотрел на Чжоу Цзин со страхом и ожиданием:
- Ты готов стать охотником на монстров?
Чжоу Цзин улыбнулся, потому что именно поэтому он остался в деревне.
- Конечно!