Том 1 Глава 9 - Повторение через двадцать лет
На этот раз Лю Цзиншэн пошел первым. Сделав пару шагов вниз по залу, мы тут же услышали звук выстрелов из главного зала позади нас. Все четверо из нас не колеблясь пошли по этому пути. Лао Ван был впереди всех.
Мотт и наркоторговцы восстали? Пусть только трое из нас в зале во главе с Чжан Юньвэем, Мотту и его людьми все равно не победят.
Когда мы приехали, Лао Ван отреагировал первым. Несмотря на острую боль в щеке и неспособность говорить ясно, он крикнул сквозь стену:
- Скопируйте это! (Удар в голову!) [1]
Одно предложение сразу стало понятно – в зале ожила пара высохших мертвецов.
Через несколько секунд мы вошли в комнату, звук выстрелов уже затих. Я не знаю, откуда взялся толстяк.
Картина, которая там проходила, потрясла нас. Как и ожидал Лао Ван, двое погибших действительно ожили, но один был убит незадолго до того, как он был воскрес. Голова пострадавшего была отделена от тела и брошена в башню.
Оставшийся высушенный мертвец был загнан в угол. Беловолосый молодой человек в белом стоял перед ним и холодно уставился на него. Погибший выглядел очень испуганным. Он не мог оторвать глаз, просто трясся, не останавливаясь.
Эта сцена на моих глазах, я думаю, я видел ее где-то раньше. Нет, кто-то сказал мне об этом. Третий дядя! Мой третий дядя рассказал мне об этом, похоже, он видел похожий инцидент. Двадцать лет назад в поезде сгорел труп. Мертвец, который дрожал от страха перед лицом белоголового человека. Он попытался бежать, и третий дядя преградил ему путь. В конце концов, белый мужчина убил его кинжалом. Раньше я думал, что это изобретение третьего дяди, но я не думал, что это повторится передо мной.
Ли Янь и другие подняли оружие перед мертвецом Моттом, который уже стал высохшим трупом, лежал рядом. Лао Ван, нахмурившись, подошел к остальным, чтобы спросить, что произошло.
Наши четверо (если добавить толстяка, то пятерых) вошли в камеру, в зале пока ничего необычного не произошло. Услышав звук выстрелов, исходивших из зала, Ли Цзядун и Ван Донхуи пошли на помощь. Как раз когда мы были там, стена вновь открылась и появился беловолосый человек.
Увидев открывающийся выход, Мотт был взволнован. Он сразу же побежал к стене. Чжан Юньвэй ударил его ногой и он упал на землю. В этот момент внимание всех было сосредоточено на беловолосом мужчине. Ли Янь считал его приспешником Мотта, который пришел ему на помощь.
Когда истребитель собирался спросить белокурого. Внезапно в комнате раздался ужасный звук. По словам Ли Яна, это похоже на нож на стекле. Крайне неприятно и необычно.
Тут же раздался дикий крик, полный ужаса, внезапно ожила пара высохших мертвецов, сидевших у стены. Один из них схватил Мотта спереди, а другой сзади. Руками, как лозы, они плотно обмотали его тело. Погибший на фронте сжимал Мотту губы и стал яростно высасывать из него жизнь. Второй, открыв рот и укусив шею, собирался наполнить живот свежей кровью. У Мотта больше не было сил сопротивляться. Через мгновение он рухнул на землю, зрачки расширились, и дыхание остановилось.
Поначалу Ли Янь опасался за безопасность наркоторговца, поэтому они не смели стрелять. Увидев, что объект прикрыт, он и остальные одновременно нажали на курок напротив двух свирепых мертвецов. Пули с потоком искр попали в их тело, но не причинили им вреда. Они жадно продолжали высасывать все соки из Мотта, пока наконец не высосали всю кровь и жидкости организма.
Через пару секунд тело наркоторговца полностью высохло, и мертвые продолжали лизать себя. Как только они повернулись к Ли Яну и остальным, их лица свернулись. Они улыбнулись, обнажив свои кровавые клыки.
Несколько сообщников Мотта бросились в комнату для костылей, намереваясь сбежать снаружи, желая выжить. Они увидели, как стена снова тихо поднялась. Первый был всего в одном шаге от выхода. Но, к сожалению, они все же оказались в ловушке.
Ли Янь только что перезарядил оружие, вставив полный магазин, как мертвец перепрыгнул через труп и, разбив рот выступающими клыками, бросился на него.
Парень перехватил машину и заблокировал ее как щит. В это время в воздухе за ним появилась рука и схватила мертвеца за шею. Второй рукой мужчина выпрямил белые волосы и презрительно пробормотал:
- Неприятная вещь.
Покойник с последней силой боролся в руках беловолосого человека, услышав его голос, вдруг начал дрожать всем телом, словно увидел нечто страшное.
- Ты узнаешь меня? Белый человек холодно улыбнулся. Я же говорил, что вы все умрете от моих рук. Помнишь? Сначала ты.
Услышав эти слова, покойник стал трястись все быстрее и быстрее, затем издал душераздирающий крик.
Другой мертвец также узнал белоголового мужчину и тут же задрожал. Повернувшись, он побежал к камере, стена в которой была сломана. Только что сделал пару шагов, как белокурый мужчина оказался позади него и ударил ногой в угол зала.
- Я сказал, что ты можешь сбежать? Он сказал ледяным тоном.
Погибший не мог убежать, не мог даже устоять. Вдруг он опустился на колени и склонил голову[2] к ногам человека. Беловолосые остались равнодушными.
Глядя на него без единой эмоции на лице, он сказал:
- Когда ты был человеком, я испытывал к тебе отвращение, теперь ты живой мертвец, и у меня нет причин тебя не убивать.
Считалось, что у бедняка нет надежды на продление жизни. Мужчина схватил плачущего мертвеца, и тот стал плакать еще больше.
- Ты волнуешься? Человек с белыми волосами нахмурился. Тогда можешь идти первым!
Как только слово «иди» упало с его губ, он второй рукой схватил мертвеца за шею. Руками он прикладывал друг к другу силу в противоположном направлении. Голова живых мертвецов оторвалась и с телом они были рассеяны на приличном расстоянии.
В это время мы с Лао Ваном вышли из камеры и обнаружили, что мы больше не нужны. Мне кажется, я слишком пристально смотрел на белоголового мужчину. Как будто он заметил, он повернул голову и посмотрел на меня и спросил:
- Ты меня знаешь?
- Нет, просто казалось, что ты похожа на моего третьего дядю, его волосы были белыми, я не знаю, почему я это сказала, но я просто почувствовала беловолосый, ледяной взгляд в моей душе. Волосы стояли на конце. Немножко похожего я сразу подумал про себя.
Не дожидаясь желаемого ответа, беловолосый мужчина потерял ко мне всякий интерес. Стоя рядом с мертвецом, он холодно сказал:
- Я дам тебе шанс. Где находится глаз [3]?
Мертвец, казалось, ничего не слышал, склонил голову и продолжал дрожать.
- Я дам тебе один шанс, - равнодушно сказал снова беловолосый. После паузы он снова заговорил тоном явно ниже нуля:
После смерти человек может снова родиться. Если вы умрете однажды, вы превратитесь в пыль и никогда не перевоплощаетесь. [4]
Услышав эти слова, мертвец вздрогнул с головы до ног, подняв голову и взглянув на беловолосого человека, он снова поклонился и указал рукой на башню человеческих голов.
- Спасибо, - сказал беловолосый мужчина, глядя в сторону высохшего мертвеца. Затем он поднял ногу и наступил на нее с силой.
Раздался хрустящий звук, мужчина раздавил голову мертвеца. Находясь в камере, мы приложили много усилий, чтобы выяснить, как уничтожить этот живой труп. Здесь он не мог устоять даже перед ударом беловолосой ноги. Истинную историю такого рода еще предстоит увидеть.
«Разве ты не говорил, что дашь ему шанс?» — добавил он.
Некоторое время по периметру царила мертвая тишина, и все (кроме белоголового юноши) смотрели на Сунь Чуньлей беспомощными глазами, особенно Лао Ван. Глаза у них были как будто не могли дождаться, чтобы взять иглу и зашить рот Чунлей. Он умрет, если заговорит?
Беловолосый мужчина не разозлился, только спокойно посмотрел на Сунь Чуньлея.
Чунлей не хотел мириться с этим, он все равно хотел продолжить допрос.
- Сан Чунлей, заткнись! - Лао Ван прервал его. Этот монстр, что за родственник?
Закончив речь, командир Ван повернулся и обратился к беловолосому:
- Без обид, этот ребенок с младенчества съел слишком много жаропонижающего, не разговаривайте с ним.
Говоря об этом, Лао Ван внезапно посмотрел на волосы мужчины, колеблясь и задаваясь вопросом, как к нему обращаться.
- Бадди, я до сих пор не знаю, как с тобой разговаривать.
Как будто беловолосый человек не слышал слов командира Ванга, игнорируя его, он проходил мимо. И, не говоря ни слова, он стоял перед башней человеческих голов. Когда он шел, он вдруг протянул руку и уничтожил ее. Это просто поразило меня. Я думаю, что в башне было что-то, что действительно привлекало его.
Несколько сотен высушенных голов покатились по земле. Такое зрелище испугало даже отважного Сунь Чуньлея. Он отступил, прыгнув налево и направо, чтобы избежать контакта с головами.
Здесь определенно что-то есть! Белый мужчина вытащил из обрушившейся башни золотой череп. Я ясно видел, что на верхней части черепа что-то вроде красной краски было написано символом. Но какой я не знал.
Выражение лица белоголового мужчины было очень серьезным. Он нас совсем не избегал, но упал на колени напротив и, укусив указательный палец, нарисовал на земле рисунок своей кровью. Лао Ван и остальные не знали, что это такое. Однако мне это не было чуждо. Он нарисовал волшебное заклинание! Лысый даос, который научил меня мыть голову кровью черной собаки, нарисовал подобное заклинание на желтой бумаге. Хотя они не совсем похожи, они все же имеют общие черты.
Закончив последнее прикосновение, беловолосый положил золотой череп посреди заклинания и капнул несколько капель крови из указательного пальца на корону. А потом пробормотал что-то под носом. Я понятия не имел, о чем говорю. Но увидев его концентрированную внешность, стало ясно - это не шутка.
В конце последнего слога он ударил кинжалом прямо в центр черепа. Я думал, что ничего особенного не случится, и клинок непременно пронзит его. Но вдруг с звоном клинка отскочила, и рука мужчины взмыла вверх. Удар не удался, и горечь отразилась на беловолосом лице. Сжимая зубы, он смазал лезвие кинжала кровью с указательного пальца, а затем, укусив кончик языка, опрыскал череп кровью. С криком «Открыть» он взял клинок обеими руками и погрузился прямо в верхнюю часть головы.
На этот раз звука не было. Кинжал упал прямо в темноту, и череп развалился. Прежде чем я смог что-либо понять, зал внезапно наполнился пронзительным плачем, как будто тысячи людей плакали горько и душераздирающе.
Меня тут же предупредили. Для Лао Ван и других, напротив, ничего не произошло. Они все еще наблюдали за беловолосым мужчиной. Только у толстяка был страх на лице, его толстые веки время от времени содрогались. Он посмотрел на остальных и сказал дрожащим голосом:
- Ты не слышишь?
- Что случилось? - Переведя взгляд с беловолосого, спросил Лао Ван.
- Плачет много людей! Ты меня не слышишь? Он начал объяснять.
Лао Ван и Лю Цзиншэн некоторое время внимательно слушали, наклонив головы:
- Нет. Может, у тебя галлюцинации.
- Это не галлюцинации, я не мог помочь, я также слышу плач, много людей плачут.
- Невозможно. Лао Ван, почему я ничего не слышу? - Лао Ван был ушами, но он ничего не слышал.
Взгляд белоголового человека с осколков черепа сместился ко мне с толстяком.
- Вы двое с шумом в ушах, вдыхайте и задерживайте дыхание на минуту, ему сразу станет лучше, - сказал он равнодушно.
Правда? Мы с толстяком смотрели друг на друга, все эти рыдания были такими настоящими. Это может быть просто шум в ушах? Мы оба сделали глубокий вдох и задержали дыхание на минуту.
Когда рука на часах отсчитывала ровно одну минуту, толстяк вздохнул. Открыв рот, он проглотил воздух. Его пухлое лицо стало фиолетовым.
- Я чуть не задохнулся! Ты в порядке? Он спросил меня.
- Не сравнивайте бойца спецназа с самим собой. Минута - ничто. Продержаться три, пять, семь минут - проблем не будет! - хотя по физическим показателям в отряде я постоянно отстаю в хвосте, по сравнению с толстяком объем моих легких намного больше. На мгновение у меня даже появилось смутное чувство выполненного долга.
- Ну, ты хвастун, толстяк бросил, изогнув рот. Внезапно его выражение изменилось. - Вау! Крик больше не слышен! Действительно ли этот шум исчез? Он выглядел изумленным.
Невероятно, но душераздирающий крик ужаса действительно исчез. Поначалу я все еще смутно слышал звук рыданий. Но потом, когда он вдохнул, задержал дыхание и выдох, а затем снова сделал несколько вдохов свежего воздуха, эти печальные звуки окончательно исчезли.
Я больше не слышал криков и плача, но не мог поверить, что это просто шум в ушах. Глядя на белоголового человека, собирающего фрагменты черепа, я подумал, что это вполне могло быть его воздействием.
Лао Ванг, стоя рядом, продолжал наблюдать за беловолосым мужчиной, но в конце концов не смог устоять, подошел к нему и выпалил:
- Приятель, Я солдат и привык быть прямолинейным. Я могу сказать что-то не так, проигнорировать это. Нам нужно знать, что здесь происходит? Не могу сказать, что сообщу об этом своему боссу. Но хотя бы дай мне знать, что здесь происходит.
Беловолосый наконец собрал все кусочки, и некоторое время он уставился на командира Ванга и наконец ответил:
- Ты правда хочешь знать? Если вы знаете слишком много, вы можете пожалеть об этом.
- Я пожалею, если вы не скажете мне, - решительно сказал командир Ван.
- Ха-ха-ха, - засмеялся беловолосый, потом сменил интонацию. Это алтарь древнего царства Диана[5], которое было здесь две тысячи лет назад. После каждой войны древние собирали здесь военнопленных. После осеннего урожая, когда пришло время ежегодной жертвы небес, военнопленных убивали один за другим. Прямо здесь беловолосый палец указал на пруд у входа и продолжил. Сначала в пруд выпустили кровь, потом отрубили голову, из этих голов построили башню, а тела выложили по периметру алтаря.
- Ты хочешь сказать, что этот черный пруд сделан из крови? И за две тысячи лет она не испарилась и не высохла?
Беловолосый взглянул на меня и продолжал объяснять:
- Пруд содержит большое количество ртути, смешанной с человеческой кровью. Он не испаряется естественным образом.
Толстяк слушал и покачал головой и сказал:
- Нужно ли быть таким подробным? Как будто ты видел это своими глазами.
Игнорируя толстяка, он продолжал:
- Живые мертвецы, с которыми вы сталкивались раньше, были здесь жертвами. Все они покончили жизнь самоубийством, когда царство Диана пало. Все эти жертвы использовались для контроля над жизнью и смертью, несчастьем и благополучием людей. Они боялись, что после смерти их души попадут в ад и не смогут возродиться, поэтому перед смертью они использовали магию царства Диана, заставляя душу после смерти не покидать тело. При этом они становились живыми мертвецами.
Магия такого рода считается противоестественной и имеет два серьезных недостатка. Каждый раз через некоторое время они должны поглощать жизненную энергию живых людей, чтобы поддерживать функционирование своего тела. В противном случае, даже если их душа бессмертна, их тело превратится в прах. Поэтому в течение многих лет эта группа жертвенных магов давала указания своим потомкам, чтобы они привозили сюда людей, и они могли высасывать их жизни.
- В таком случае, в чем второй недостаток? — рассказала важная деталь толстяка.
[1] Соответствие слов. Chao tou da (ру) - копировать Чао ту да (ру) — удар в голову.
[2] Сюй Фу. Это своего рода китайский этикет. Попадая на колени и склоняя голову, вы обычно молитесь о милосердии.
[3] прим. Сюй Фу. В китайских легендах некоторые люди, изучая сверхъестественные силы, используют специальные магические порядки. Некоторые приказы используются для злобы, некоторые для обороны, а некоторые для нападения. В каждом таком порядке есть ядро, и когда это ядро разбивается, магический порядок разрушается (здесь Глаз является ядром магического порядка, действующего в пещере).
[4] прим. Сюй Фу. В китайских легендах душа человека покидает тело после смерти и попадает в ад, где его судят. Если душа не виновата, она может стереть из памяти прошлое и возродиться. Некоторые люди используют сверхъестественную силу, чтобы удерживать душу в теле мертвых, тем самым становясь живыми мертвецами.
[5] Древнее королевство Диан является национальным государством Диана на территории нынешней провинции Юньнань, династии Хань. Он существовал с IV века до нашей эры. Он был завоеван императором Хань У-ди в 109 году до нашей эры.