Том 1 Глава 8 - Иссушенные мертвецы
Сначала толстяк сделал вид, что проверяет качество товара, а после пары фраз Мотт уже воспринимал его как лучшего друга. Он обещал дать ему пещеру.
Толстяк должен был найти место, где хранились наркотики, тогда его задача будет считаться выполненной. Но когда они вышли из комнаты, что-то случилось. В четырех углах камеры[1] находились четыре высушенных мертвеца. Мотт был здесь так много раз, что его страх перед ними давно исчез. Он предостерег их не отпускать.
Двое собирались покинуть комнату, когда в каждом из четырех углов зажегся зеленый свет и раздался хрустящий звук. Толстяк ясно видел, как, вначале сидя напротив, как монах, мертвец вдруг медленно встал. Его движения могут быть медленными, но его намерения ясны.
Стоя в углу, приспешник Мотта не успел отреагировать, за ним крепко сцепился в объятиях высохший мертвец. Мальчик удивился и повернул голову. Погибший воспользовался случаем и схватился за губы. Его щеки стали возбужденно двигаться взад и вперед, давая мужчине жесткий французский поцелуй. Сопротивление не дало результата, мертвец обвил его конечностями. Толстяк заметил, что тело приспешника Мотта быстро высыхает. Прошло всего десять секунд, и был один скелет, покрытый кожей. Глядя на мертвеца, он увидел, как его плоть, напротив, облилась алой.
Все произошло за очень короткое время, и к тому времени, когда остальные поняли, что происходит, мужчина уже был мертв. Мотт и его люди были в ужасе. Они подняли оружие и, указывая на погибшего, нажали на курок. Пули попали в тело погибшего, но не принесли желаемого результата. Их внимание было настолько поглощено монстром перед ними, что они не заметили, как еще трое высохших мертвецов открыли глаза. Как только начался обстрел, другие погибшие тоже поднялись и схватили самых близких им людей, дав им «длинный поцелуй». Эти трое дергались все слабее и слабее, сражаясь с последней силой, пока не исчезли малейшие признаки жизни.
Волосы на всем теле толстяка стояли дыбом, как только он смотрел на выход, который блокировал мертвеца. Собрав всю волю в кулак, он взял лежащий рядом АК 47 приспешника Мотта и, прицелившись в стену, граничащую с главным залом, высадил весь магазин. Мотт отреагировал аналогичным образом, развернув оружие и выстрелив в одно и то же место. Когда выстрелы прекратились, толстяк отошел на несколько шагов и, закрыв голову руками, врезался в стену, которая пережила обстрел.
Толстяк весом около трехсот джинов[2] столкнулся со стеной и пронзил ее. Мотт и его приспешники последовали за толстяком.
Услышав историю толстяка, Лао Ван нахмурился и заглянул в разлом стены, мертвых и подобных чудовищ не вышло, не было и странных звуков. Это место слишком странное. Лао Ван поставил Ли Яна охранять обвал в стене. Наша задача может считаться практически выполненной. Мы нашли аптеку, мы получили Мотта, все, что нам нужно сделать, это доставить всех этих людей в безопасное место, и в этом случае это будет полный успех.
- Есть другой выход отсюда? Спросил Лао Вана у Мотта, приближаясь. Мотт, опустив голову, колебался, но ответил:
- Понял.
Командир только успел порадоваться, как Мотт отрезал все следующей фразой: «Выезд есть», — указал он пальцем на камеру, где рухнула стена.
- Ты покажешь дорогу, Лао Ван холодно смотрел на Мотта.
- Я туда не пойду! Мотт ответил истерически. Ты можешь застрелить меня прямо здесь. Это намного лучше, чем пойти туда и позволить монстру высосать себя! Я не рисовый торт или печенье.
В конце он сказал еще несколько слов, которые мы не поняли, потому что не знали бирманцев. А это крупный наркобарон? Глядя на его мокрые штаны, я с презрением подумал, какой это позор.
Как бы Лао Ван ни уговаривал, бил или ругал, Мотт, стиснув зубы, никогда не соглашался идти. Его подчиненные также были лояльны к своему начальнику. Они скорее умрут.
После того, как толстяк рассказал нам, что он испытал в своей камере, у меня возникла любопытная идея. Ранее я слышал, как Лао Лин говорил, что Бездна Мертвых была запретным местом для местного Мяо. Почему некоторые Мяо знали секрет водопада? И даже безвозмездно посвятили этому секретному Мотту. Существовал все более коварный дизайн.
Лао Ван взял с собой Лю Цзиншена, чтобы обсудить следующий шаг. Невежественное Солнце не только следило за Моттом и его соратниками, но и время от времени смотрело на дыру в стене, ведущую в камеру.
Кажется, никто не обращает внимания. Я подошел к Мотту и сел, подарив ему одну сигарету Junwei (из пачки Lao Wan) и спросил:
- Как зовут Мяо, которого ты спас?
Мотт курил, долго и, выпуская дым, сказал:
- Лин Хо.
Фамилия Лин? Я чувствовала, что правда была там, и снова спросила:
- Как он выглядит?
Он дал мне вид этого Мяо, и образ человека, которому я дал полпачки Джунвэя несколькими часами ранее, прояснился в моей голове.
- Ты его знаешь? За моей спиной раздался голос. Я вздрогнул, и, повернув голову, увидел толстое мясистое лицо. - Ты знаешь Меао? Поведение толстяка было суровым и очень невежливым, что делало меня немного неудобным. Ты большой стрелок в УБН? Неважно, насколько ты большой, ты не можешь сказать об этом армии, верно?
- Не знаю, - холодно ответил я.
Как только разговор закончился, я тут же подошел к командиру и прошептал ему на ухо:
Командир Ван, я думаю, есть человек, который что-то замышляет против нас.
Я рассказал ему о Лао Лине, и он нахмурился, услышав все:
- Думаешь, у этого Лин Хо своя игра? Что он хочет в конце концов?
У Лао Ван есть определенная добродетель не думать о вещах, которые он не может понять. Зачем тратить на это свою энергию? Он снял шлем, почесал волосы, как рисовую солому, и сказал:
- Мы вернемся в Лао-Лин, когда выберемся отсюда.
Только ему удалось закончить, как только пришел толстяк. На этот раз его тон был гораздо приятнее.
- Командир, что это за шарады? Что такое Мяо Лао Лин?
По какой-то причине толстяк считался своим. За исключением того, что он немного вульгарный, немного любит преувеличивать, других недостатков найти было невозможно. Лао Ван не собирался ничего скрывать от него, он рассказал ему о Лао Лине. Когда его глаза были услышаны, он сказал: «Твоя мать!» Мы, вероятно, в ловушке. Он позволил Мотту прийти сюда с плохими намерениями с самого начала.
- Мы поговорим о Лао Лине позже, он не убежит. Сейчас гораздо важнее, как мы отсюда выберемся, - сказал Лю Цзиншен.
«Давайте продолжим исследования», — наконец-то решил Лао Ван. Цзиншэн, Чунлей, Лацу, вы трое идете со мной в пещеру для исследования. Остальные остаются на месте и следят за преступниками.
Затем он улыбнулся и посмотрел на толстяка:
- Пойдем с нами.
- Я не пойду. Как бы ты меня ни убеждал, я не буду. Я болен? С таким трудом убрал ноги оттуда, чтобы потом он снова вернулся умирать? Плакал толстяк, отбеливая лицо.
- Вы были в этой камере, вы знаете, какова ситуация, - объяснил Лао Ван. - Нам нужна твоя помощь. Если вы не хотите заходить, то... он кивнул подбородком в сторону Мотта. Как вы думаете, кто-нибудь из них сможет войти?
Глядя на испуганного Мотта и его сообщников, толстяк колебался.
- Высушенный труп в этой камере, вероятно, человек Лао Лин, я начал подливать масла в огонь. У него есть планы насчет наркотиков Мотта. Просто подумай, больше тонны героина. Даже нанять первоклассную команду спецэффектов из Голливуда стоило бы того. На самом деле, я не верил своим словам. Внезапно мое небесное зрение вновь открылось. Внезапно я почувствовал, как «люди» в главном зале смотрят на меня. Если бы мне сказали, что монстра нет, я бы не поверил. Так что я начал говорить откровенную ерунду, просто чтобы выбраться из этого проклятого места.
Толстяк наконец ожил, он быстро моргнул глазами в цвете золотых бобов, размышляя о последствиях. И в конце концов он поставил условие:
- Я пойду последним.
- Сделка! Без проблем! Лао Ван согласился без колебаний. Он передал ему недавно конфискованный пистолет Мотта. - Ты можешь им воспользоваться?
- Приемлемо, толстяк вытащил магазин и проверил как следует. - Ты не можешь дать мне машину? Тебе это не нужно, и я буду в порядке с АК 47.
Лао Ван не знал намерений толстяка. Если бы ему дали АК 47, он не пострадал бы в случае опасной ситуации в своей камере, но мог бы ранить других. Это было бы слишком.
- Иди последним, тебе не нужна машина. Оружия достаточно, - ответил командир. Толстяк не настаивал, хотя и упал.
В конце концов, командир Ван вернулся, чтобы допросить Мотта, чтобы выяснить, где именно находится выход в камере. Четверо из нас в тактическом строю медленно двигались в направлении образовавшейся в стене дыры. Толстяк был вдали от нас, готовый убежать, если все не обернется в нашу пользу. Четверо из нас укрылись с обеих сторон вдоль стен камеры и могли смутно видеть брошенные факелы Мотта. Их пламя постоянно мерцало, делая интерьер еще более жутким внутри. Жаль, что света от них было недостаточно, чтобы позволить нам увидеть всю комнату.
Лао Ван жестом показал Лю Цзиншену, который, в свою очередь, кивнув головой в ответ, достал из рюкзака военный фонарик и бросил его прямо в центр комнаты. Лао Лю использовал интересный метод метания, чтобы фонарик постоянно вращался в воздухе. В то же время мы бросились и заняли разные позиции. Пока фонарик вращался, освещая все своим светом, мы не видели высохших трупов, о которых говорили толстяк и Мотт. На земле было только четыре трупа сообщников Мотта и куча ящиков с наркотиками.
Снаружи толстяк не мог слышать никаких звуков, поэтому, набравшись мужества, выдвинул голову вперед и, убедившись в безопасности, осторожно вошел.
- Что? А как же монстры? Он спросил.
- Здесь нет гребаных монстров. Это просто большая комната. Может быть, эти монстры улетели? Сун был убежденным скептиком, который никогда не упускал возможности критиковать суеверия.
«Сун Чунлей не разговаривает напрасно, сначала находит выход, а потом говорит», — этими словами Лао Ван дошел до дальнего угла и открыл скрытую дверь, о которой говорил Мотт.
Командир Ван только что открыл дверь, когда в нее проскользнуло тощее человеческое лицо. Этот человек открыл рот, обнажив серию острых клыков, смазанных человеческой кровью. Издавая непонятные звуки и крики, он бросился к Лао-Вану.
- Блядь! Он снаружи!
Увидев, как растягивается тощее лицо мужчины, Лао Ван отреагировал очень быстро. Он ударил его в лицо дверью и временно забаррикадировал ее. В то же время он сделал шаг назад. Толстяк позади нас, видя, что дела плохи, поднял руку с ружьем, намеревающимся стрелять. Лю Цзиншен боялся, что он случайно ранит командира Ван и остановил его, сказав:
- Тебе лучше пойти и спрятаться, ты сейчас не нужен.
Не дожидаясь приказа командира, я, Недотепа Сун и Лю Цзиншэн нацелились на «человека» за дверью. Убедившись, что Лао Ван отошел на достаточно безопасное расстояние, мы втроем почти одновременно нажали на курок.
Звучали выстрелы. Три пулемета, выпустив 90 пуль, в одно мгновение разбили дверь на куски. Однако, к нашему раздражению, это никак не повлияло на «человека». Он был лишь слегка тронут ударной силой выстрелов. В мгновение ока весь магазин был съеден. Как только стрельба прекратилась, он пошатнулся к нам.
- Ударь его по голове! - практически ревел Лао Ван. Руки его не были пусты, штурмовая винтовка типа 97, не переставая, выплевывала пламя. Через некоторое время лицо «человека» осветилось снопом искр. На этот раз стрельба имела эффект. Он издал крикообразный звук, протянул руки и спрятал лицо. Было очевидно, что магазин производства Лао Ван причинил ему большую боль.
- Вы трое дураков! Стреляй ему в голову! — взревел наверху его голос, командир Ван.
- Не волнуйтесь, босс! Мы меняем пули! Лю Цзиншен и Недотепа Сонг поменяли свои магазины немного раньше меня и начали стрелять ему в голову, но она была закрыта рукой, что затрудняло получение положительного эффекта.
- Стреляй снова! - упал голос Лао Вана, когда я сменил магазин и, перетянув затвор, направил дуло винтовки в щель между моими руками, выпустив длинную очередь. Пять или шесть пуль попали в него в том же месте.
- Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Успех! Я снова нажал на курок, и пуля попала прямо в рану. Хлопок звучал как арбуз, брошенный с большой высоты на землю, лопнула голова «человека». Его тело упало на землю, несколько раз судорожно дергалось и больше не двигалось.
Черная жидкость из его головы плескалась повсюду. На лицо Лао-Вану упало несколько капель, начал подниматься белый дым. В мгновение ока кожа и плоть на его лице горели. Обнаженное красное мясо сочилось желтым гноем и кровью, источая запах, похожий на рыбу. Рана начала медленно расширяться, поскольку плоть продолжала разъедать.
С болью Лао Ван потряс всем телом, он сжал зубы, чтобы не кричать. Сунь Чуньлей достал аптечку и хотел почистить рану, но я остановил его.
- Нет, мы не знаем, что такое жидкость, мы можем только усугубить ситуацию.
- Что происходит? Наблюдайте за командиром Ван страдает? - Сон Чунлей был очень глуп, выходя из ступора, он вдруг прыгнул. - Нам нужно промыть водой!
Лю Цзиншэн уставился на него, вытащил армейскую флягу и принялся спринцевать рану командира.
После промывания водным гноем и смывания крови рана на лице Лао-Вана больше не увеличивалась, начала вытекать алая свежая кровь. Только сейчас она стала достаточно большой. Вы можете легко увидеть зубы сбоку.
Я и Недотепа Песня сложила повязку так, чтобы командир Ван уже мог говорить, но не слишком хорошо:
- Собака Джиси.
- Какая собака? - Я не понял.
«Собака Цзыси!» — вновь повторил Лао Ван.
На этот раз Лю Цзиншен понял то, что услышал:
- Продолжаем.[3]
[1] Я имею в виду пещеры. Пещерные комплексы состоят из множества больших и малых камер.
[2] Цзинь (китайский: ) является традиционной китайской мерой веса, 1 цзинь составляет 500 граммов.
[3] Соответствие слов. Jixi gou — Jixi dog, Jixu zou — продолжай / продолжай идти.