Том 1 Глава 14
Сестра Ин, как поздно ты возвращаешься домой? Ян Мин направляет свой велосипед и видит Чжао Ин, идущего к школьным воротам. Недалеко от школы есть несколько общежитий для молодых учителей, у которых нет квартир. Чжао Ин ответил. «Хорошо, я возьму тебя, а потом пойду домой!» — сказал Ян. "Вы хотите отправить меня домой? Я учитель! Чжао Ин рассмеялся. «Сестра, ты учитель, но ты тоже девочка, мне слишком поздно позволять тебе возвращаться одной!» Ян Мин криво улыбнулся. Чжао Ин на мгновение удивляется, она всего на три года старше его, снимая с внешнего вида личность учителя. Он и она почти равны. Мальчик отправил девочку домой. В любом случае, мы не собираемся вместе. Чжао Ин кивнул. Ян Мин нагло приглашал Чжао Ин присоединиться к нему на велосипеде и забрать ее домой, но он не сказал этого, поэтому он просто толкнул велосипед и пошел с ней бок о бок в темноту. Внезапно Ян Мин протянул руку и двинулся вперед Чжао Ин. А? Что ты собираешься делать? Чжао Ин была потрясена, повернулась, чтобы увидеть лицо Ян Мина, и вдруг испугалась. Он не должен хотеть ее, не так ли? Эта темнота ветрена здесь, никто не проходит мимо, а потом она думает о сегодняшнем дне. Ян Мин видит, как она смотрит на свое тело и как ее штаны дрожат снизу. Чжао Инь не может не дрожать. Ян Мин не заметил расплывчатого выражения Чжао Ин, но заглянул за мусорную корзину и сказал: «Кто-то впереди нас!» Чжао Ин вдруг вздохнула с облегчением, похоже, ее собственная мысль была очень глупой! Но она услышала, как Ян Мин сказал, что кто-то впереди, и снова занервничала. Ян Мин приобрел способность дальнозоркости и как он мог не видеть ее в будущем? И Ян Мин обнаружил, что он может видеть в темноте так же ясно, как днем, и когда Ян Мин сканировал заднюю часть мусорного бака, он увидел трех людей, сидящих там на корточках! Так поздно, ни у кого нет нормальной причины приседать за кучей мусора, так что есть только одна возможность, что эти люди грабители! Ян Мин удивлен, что каждый третий человек является учителем спорта в Кинг-Конге. Но следующее, что произошло, позволяет Ян Мин знает, чего хочет Кинг Конг — он хотел бы сыграть героя, который спасает Чжао Ин, а затем преподать ему урок! «Грабеж!» два человека выскочили перед Ян Мином и Чжао Ином из-за мусора. «Ах!» Чжао Ин знал заранее, потому что Ян Мин предупредил её, но она всё равно была шокирована, и инстинктивно потянулась обнять руку Ян Мина. Ян Мин счастлив, что это не Кинг Конг дает им возможность! Перед двумя мужчинами, которые, по сути, помогают ему, Чжао Ин засмеялся: — Что ты хочешь забрать? ? Чжао Ин сейчас очень нервничает, у нее не было времени подумать или подумать о действиях Ян, но из страха она непреднамеренно повела свое тело и обняла руку Ян. «Что такое грабеж?» — спросили два человека, которых Кинг-Конг нашел для игры в бандитов. «Брат, что нам взять?» — спросил маленький толстяк, похожий на маленький газовый цилиндр. «Дракон...» 2-й взглянул на 1-й и спокойно сказал: «Грабеж... это значит воровать деньги, верно?» Это значит воровать деньги! Вы отдаете свои ценности Лао-Цзы! Ян Мин уже знал подробности о двух мужчинах, и теперь он слушает забавный диалог между двумя мужчинами, над которыми он смеется внутри, но его лицо все еще очень серьезное и говорит: У меня нет денег, только сломанный велосипед. Я думаю, что вы, такие громкие головорезы, определенно имели в виду это правильно? «Ну, правильно!» — ответил дракон. Стой! Он быстро ударил 1-го бандита, жестом повелел ему не говорить. Но 1-й не понял смысла взгляда: "Почему ты бьешь меня?" Сдерживая гнев, он больше не обращал внимания на собеседника, повернул голову к Ян Мину и сказал: «Не обманывайте нас, как будто нет никаких ценностей: кошелек и ваши телефоны сейчас! " Точно! Банковские карты и пароль! 1-й бандит быстро подхватил шантаж. Молча, он гордо посмотрел на 2-й со значением «вы видели, как быстро я ответил!». Если бы игра закончилась, он бы ударил его прямо сейчас! Ян Мин, почему бы нам просто не дать им наши деньги? Сердце Чжао Ин билось в волнении и страхе перед двумя грабителями, поэтому она не колебалась. «Если он захочет, пусть приедет и заберет его!» — сказал Ян. "Позволь мне забрать твои вещи? "Вау, это хорошо." Ты будешь искать парня, а я буду искать эту женщину! Сказал высокий немного взволнованный. Сначала разберись с этим парнем, а потом разберись с женщиной! Он быстро напомнил ему о цели пьесы. «О, ну я чуть не забыл, только теперь старший брат сказал, что мы должны победить этого человека!» — высокий ударил его по голове, а затем вскочил и побежал к Ян Мину. Ян Мин смог понять его слова, но, к сожалению, Чжао Ин не понял его. Ян Мин учится навыкам в течение последних нескольких лет, он не может не быть безжалостным, он видит, что «1» спешит к нему головой, просто удар. .. Этот 1-й бандит был небольшого роста, нога Ян Мина вдруг ударилась о середину лица, на носу быстро начала течь кровь. Крик всех присутствующих был шокирующим. Ян Мин беспомощно помахал Чжао Ину и сказал: «Ничего, ничего!» Чжао Ин увидела кровавое лицо бандита, которое выглядело свирепым, и испугалась.