Том 1 Глава 11 - Запретная магия
- Попробуй. - Джоэлсон сказал с улыбкой на Лиз. Лиз кивнула. Она взяла одежду, которую Джоэлсон купил для нее, и покорно вошла в раздевалку. Пока он ждал, Джоэл пил черный чай, поданный в отеле. Вернувшись из академии, он купил немного одежды для Лиз, когда проходил мимо магазина одежды. Лиз медленно вышла из раздевалки. Она была немного застенчива, и ее лицо было слегка красным. Она не привыкла к человеческой одежде. Однако Джоэлсон был ошеломлён новым образом Лиз. У нее были светло-золотистые длинные волосы, белоснежная кожа и изящные черты лица. Ее небесно-голубые глаза выглядели как чистое озеро, и у них была легкая рябь застенчивости. В паре с самым популярным длинным платьем столицы, привязанным к талии, верхняя часть ее тела подчеркивала изящные изгибы, а на нижней части ее тела была юбка с пушистым поясом и кружево с изюминками. Она была как настоящая благородная девушка, наполненная нежным темпераментом, который заставлял людей жалеть ее. - Если что, ты наденешь это. Ее острые длинные уши были покрыты розовой атласной повязкой, чтобы никто больше не мог видеть эльфийскую личность Лиз. - Неплохо. Джоэлсон шел впереди, глаза его были полны восхищения и похвалы. - Очень красиво. На ее лице появился легкий румянец. Она не смела смотреть прямо в ясные глаза Джоэлсона. Ей тоже понравилось. Народная одежда действительно была намного красивее одежды традиционных эльфов. - Отныне ты можешь быть моей личной горничной, - сказал Джоэлсон и на мгновение задумался. Академия магии тюльпанов позволила привезти слуг. В конце концов, большинство студентов были дворянами, и академия не позволяла людям приходить и уходить, когда они хотели. Им было невозможно выполнять все повседневные обязанности самостоятельно, и им все равно нужны были слуги. Джоэлсон взглянул на застенчивое и красивое лицо Лиз и почувствовал свежий и приятный аромат тела молодой девушки, который был похож на листья, исходящие из её тела. Он не мог не с нетерпением ждать жизни в Академии Магии. Он уже написал письмо своей семье и попросил Мартина отправить его как можно скорее. Он верил, что его отец, Морган, будет рад узнать, что он успешно поступил в Магическую академию. На следующий день Джоэлсон, одетый в темно-синий студенческий халат, покинул отель. Мартин уже подготовил экипаж и ждал у двери. - Молодой хозяин, ты так хорошо выглядишь! Мартин плакал, и его лицо отражалось в восхищении. Джоэлсон немного улыбнулся. После того, как он переоделся в мантию фокусника, его красивое лицо приобрело изящный и благородный характер. Он был чрезвычайно обаятельным благородным молодым человеком. Рядом с ним так же быстро бьется сердце Лиз. Теперь она знала, что Джоэлсон был магом и благородным существом среди людей. По дороге к воротам Академии Магии подъехала шаткая карета. Джоэлсон покинул вагон с Лиз. Охранники академии остановили его, как обычно, но после того, как Джоэлсон показал серебряный студенческий значок, охранники не колеблясь пропустили его. В их глазах был даже намек на уважение. Люди ждали приезда Джоэлсона. - Вы Джоэлсон Эдвард, не так ли? Он был чрезвычайно молодым человеком. Он носил длинный халат того же стиля, что и Джоэлсон, но красный. - Можешь звать меня Рэймонд. Я твой старший в четвертом классе. Цвета одежды разных классов в Академии Магии разные. Первый и второй классы темно-синие, третий и четвертый классы красные, а пятый и шестой классы фиолетовые. Когда вы имеете право носить черную одежду, это означает, что вы можете получить высшее образование. Джоэлсон кивнул и поприветствовал Рэймонда. Рэймонд смотрел на Джоэлсона с ног до головы, глаза его были полны удивления и недоверия. Наконец-то я встретил человека с отличным талантом в обеих категориях. Джуниор Джоэлсон, почти вся академия знает ваше имя прямо сейчас. Джоэлсон был немного удивлен. - Новости распространились так быстро? - Конечно, это требует только простого коммуникативного заклинания. - Мой талант только выше среднего, - беспомощно сказал Рэймонд. Я думал, что достаточно горд и талантлив, но по сравнению с тобой, Джуниор Джоэлсон, я был полным поражением. Джоэлсон улыбнулся и ничего не сказал. Лиз широко открыла глаза и с любопытством посмотрела на них обоих, особенно на Джоэлсона. Хотя она не была уверена, что они обсуждают, она могла сказать это по выражению лица и словам Рэймонда. Джоэлсон был очень талантлив. - Сначала поедем в резиденцию, а потом я возьму Джуниора Джоэлсона на простую экскурсию по академии. Джоэлсон, естественно, не возражал. - Дом действительно немного обветшал. Декан попросил об этом. Маги должны быть немного скромными. Рэймонд привел Джоэлсона в свою резиденцию. Все было подготовлено, и существовала подземная лаборатория для магических экспериментов. Джоэлсон был очень доволен. «Ветхий дом, — сказал Рэймонд, — уже в несколько раз лучше, чем баронский замок его семьи». Джоэл сказал Лиз сначала успокоиться, а затем последовал за Рэймондом. Академия тюльпанов защищает свободу студентов. Хотя в академии много правил, есть только несколько, на которые стоит обратить внимание. Рэймонд представил их Джоэлсону на ходу. Студентам не разрешается драться по желанию, но они могут устроить формальный поединок. Им запрещено изучать запрещенную магию. Как только он будет обнаружен, они будут немедленно изгнаны. Выражение Джоэлсона изменилось, и он спросил: «Это злая магия». Это как запретное заклинание, которое заставляет духов мертвых или даже использует плоть и кровь живых существ в обмен на мощные магические силы. Маги, изучающие запрещенную магию, являются врагами всех магов. Конечно, обычные маги не смогли бы вступить в контакт с запрещенной магией, так что не волнуйтесь, Джуниор Джоэлсон. Джоэлсон кивнул. Рэймонд с энтузиазмом взял Джоэлсона на прогулку по академии. Академия была очень большой, со всевозможными зданиями разных стилей. - Академия имеет множество студенческих ассоциаций, таких как Ассоциация Алхимии, Ассоциация Тампера, Ассоциация Волшебных Кругов и так далее. Крупнейшей ассоциацией в академии является Ассоциация Истины, которая отвечает за некоторые ассоциации. Все ассоциации управляются студентами, и преподаватели в академии дают им право делать это. Услышав это, глаза Джоэлсона слегка осветились. Академия тюльпанов была куда интереснее, чем он представлял. - Хорошо. Рэймонд вдруг остановился и с улыбкой посмотрел на Джоэлсона, указывая вперед. - Это второй класс. Ваш инструктор должен ждать вас, малыш Джоэлсон. Если у вас будут проблемы в будущем, вы можете прийти в четвертый класс, чтобы найти меня. Я действительно хочу больше общаться с вами, гением с отличным талантом в двух категориях. Рэймонд подмигнул Джоэлсону и дразнил его. Джоэлсон улыбнулся и кивнул. Рэймонд был хорошим человеком. Его можно считать другом. - Приятно познакомиться, старший Рэймонд. Рэймонд громко рассмеялся. ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Телепат [...]