Том 1 Глава 2 - Дружелюбные Соседи
«Идеальная жизнь — это случайная игра в Ияшикей, которая успокоит вашу душу и снимет напряжение. Здесь вас ждет множество забавных сценариев, громкий смех и теплая повседневная жизнь. С надеждой и блаженством в качестве наших основных принципов, мы стремимся принести позитивную энергию в жизнь каждого игрока. "
Время закончилось, секунда за секундой. Как только 23:59 вечера ударил механический голос, который, казалось, шел прямо из глубины мозга Хань Фэя, резко замолчал.
Теперь вы свободны в выборе своей идеальной жизни. "
Твердая ледяная поверхность стимулировала лицевые мышцы Хан Фэй. Молодой человек медленно открыл глаза и понял, что лежит лицом вниз в незнакомой комнате. По внешнему виду комната была около 70 кубических метров. Мебель здесь была покрыта толстым слоем пыли. На стене были подозрительные темно-красные пятна здесь и там.
Господи Иисусе, у меня голова болит. Такое ощущение, что кто-то просверлил дыру в затылке. -
Мягкий запах плесени резко ударил по ноздрям; неожиданно для Хань Фэя он мог отчетливо ощущать все вокруг. Его обоняние, зрение, слух, осязание и, вероятно, вкус функционировали идеально — этот игровой мир ничем не отличался от реальной жизни. Тупо сидя на земле, Хан Фэй исследовал пустую и ветхую комнату вокруг него. Планировка комнаты и стиль мебели напомнили ему старый дом. Повсюду была пыль, недвусмысленно говорящая, что это место очень долго было пустым.
«Так это мой игровой дом?» — сказал Хан Фэй, вставая и потирая затылок. Судя по введению в игру, она должна быть симулятором жизни в жанре Иясикей. Это игра с открытым миром без фиксированной истории. Я могу поднять свой личный уровень, получить ресурсы или просто ничего не делать. Я даже могу найти виртуальную девушку, чтобы испытать виртуальную любовь и отношения. -
Так же, как Хан Фэй думал о том, что делать дальше, дверь была сбита. Пройдя через гостиную, Хан Фэй открыл дверь. Тусклый свет из коридора вошёл в комнату, отгоняя тишину и одиночество.
"Молодой человек, ты наш новый арендатор, не так ли?" Из-за двери донесся дружелюбный голос. Бабушка с дружеской улыбкой и серебристыми волосами стояла в заваленном мусором коридоре. "Это Новый год. Бабушка делала домашние пельмени. Приходи к нам на ужин, дорогая. Не стоит томиться дома в одиночестве в этот радостный праздник.
В современном городе все постоянно заняты своей жизнью - обычно соседи по одному зданию не могли обменяться хоть несколькими словами за месяц. Это был первый раз, когда Хан Фэй получил такое приглашение в своей жизни.
Спасибо, но я действительно не хочу навязывать вам. С тех пор, как Хан Фэй был уволен, вокруг него образовался социальный барьер. Он не хотел слишком много говорить с другими людьми.
«Мой сын и невестка работают вдали от дома. В квартире были только я и моя внучка. Я приготовила слишком много еды, и мы вдвоем не можем закончить все, так что вас не заставят. Бабушка смотрела на Хан Фэй с добротой и обожанием, как на собственного ребенка. Каждое слово и выражение сияли теплом и согревали душу. «Пельмени несут в себе смысл единства, удачи и счастья и традиционно зарезервированы для прошлогодних проводов и провозглашения Нового года. Считается, что если съесть пельмени в первый час нового года, то это избавит вас от негативной ауры прошлого года. Я знаю, что такому молодому человеку, как ты, должно быть трудно приехать в большой город, чтобы работать и зарабатывать на жизнь. Итак, давайте отправимся в наш простой новогодний вечер.
Бабушка была настойчива в своем приглашении. Если бы это была реальная жизнь, Хан Фэй нашел бы множество оправданий, чтобы отрицать это; но поскольку это была всего лишь игра, он должен был рассмотреть возможность того, что это был необходимый сюжетный момент. Итак, кивнув, Хань Фэй схватила кучу ключей, лежавших на столе в гостиной, и последовала за бабушкой по лестнице.
«Бабушка, следи за своим шагом, будь осторожен».
Коридор и лестницы были завалены различным мусором, а железные перила были полностью ржавыми. Детские каракули и небольшие бумажные объявления покрывали стены. Это место было идеальным воплощением жилой квартиры, построенной несколько десятилетий назад. С развитием технологий этот вид многоквартирных домов постепенно исчез из существования.
Ее бабушка опустила Хан Фэй на один этаж и остановилась перед комнатой 1031. Число на двери время от времени выцветало, но краска все равно была поразительно красной. Слегка кашляя, бабушка толкнула дверь. Из комнаты сразу же послышался вкусный запах отварной рыбы. Хан Фэй проглотил слюну и заглянул в комнату. В доме бабушки было наполовину темно. Свет не включался, единственным источником света было несколько свечей на обеденном столе.
"Электрический предохранитель сгорел. Я позвонил электрику, но они, наверное, не работают из-за праздников.
"Бабушка, как насчет того, чтобы помочь тебе?" Я менял сгоревший предохранитель в своем доме. Хан Фэй не относился к старушке как к NPC. По какой-то причине моя бабушка казалась настоящим человеком.
"Тогда тебе лучше быть осторожным. Запасной предохранитель в ящике, - сказала бабушка, и бросилась на кухню. На плите все еще стояло блюдо.
Используя скамейку, Хан Фэй заменил сгоревший предохранитель. Он нажал электрический тормоз, и темная комната снова засветилась мягким светом.
"Уведомление Игроку 0000! Обычная задача класса G: «Замена взрывателя» выполнена. Дружба с Мэн Ши увеличивается на 5 пунктов. Формирование мирных, добрососедских отношений – первый шаг к идеальной жизни. Холодный и бесчувственный роботизированный голос звучит глубоко в мозгу Хань Фэя: Система задач активируется. Список задач новичка был обновлен. Выполнение задач новичка – самый быстрый и эффективный способ понять мир.
Следуя неприятному голосу перед глазами Хань Фэя, появилась панель атрибутов, но прежде чем он успел взглянуть на нее поближе, из кухни вышла его бабушка, неся сковородку с рыбным супом.
"Суп только что сошел с печи. Сядь за стол, попробуй пока жарко, - сказала бабушка, подавая блюдо с улыбкой. Затем она подошла к двери спальни, открыла железный замок, который запер ее, и крикнула: «Чен-Чен, выходи на ужин».
Мгновение спустя медленно вышел мальчик лет пяти-шести. Он опустил голову и, казалось, не в настроении. Скорее всего, раньше у него была ссора с бабушкой.
Ты все еще ешь, и мне все еще нужно закончить некоторые другие блюда.
Бабушка открыла холодильник и вынесла из верхнего отсека половину замороженной курицы. «Электричности не было так долго, почему она все еще так заморожена?» — пробормотала она, положив мясо в небольшую коробку, прежде чем небрежно положить его на обеденный стол.
«Бабушка, вам не нужно готовить слишком много еды, мы не можем есть их все. "
«Редко нас посещают гости; лучшее, что мы можем сделать, — это сделать меньше всего. Кроме того, мясо все равно испортится, если хранить его в холодильнике слишком долго.
Сердечно, мило. То, как старуха суетилась на кухне, напомнило Хан Фэю сцену с идеальной семьей, которую всегда играют в домашней новогодней рекламе.
Хан Фэй - сирота. Кто-то может подумать, что у него никогда не было возможности испытать радость праздников, но на самом деле в приюте, где он вырос, эти праздники отмечали, и делали это со вкусом, но это было непросто. Радость была недолгой.
Хан Фэй улыбнулся, удивившись, что у него появилась возможность испытать это неожиданное тепло в игре.
В воздухе пахло супом. Из кухни доносился шип, а по телевизору было какое-то новогоднее шоу. Обычный и уют, пронизывающий окружающую атмосферу, казалось, смывал отчуждение этого незнакомого места. Возможно, эти простые вещи и есть истинная суть счастливой жизни. .. -
В жизни каждого человека есть взлеты и падения. Если человек отказывается двигаться вперед, опасаясь падения, он навсегда окажется в ловушке тьмы.
Хан Фэй взял ковш и подал Чен Чену и себе миску рыбного супа. Из молочно-белого бульона исходил восхитительный запах. Хан Фэй подорвал горячий суп. Как только он приподнял чашу ко рту и выпил вкусный бульон, он вдруг заметил из угла глаза, что сидящий напротив него мальчик поднял чашу над головой.
" Что он делает? Хан Фэй тайно задавался вопросом. Но прежде чем он успел отреагировать, ребенок силой бросил чашу на пол!
«Я никогда не буду есть то, что взято из могилы. "
Пффу! Услышав, что сказал мальчик, Хан Фэй тут же изверг изо рта все. Гроб! "
Фарфор разбился, и суп полетел во все стороны. Услышав шум, бабушка выскочила из кухни.
Чен Чен! Что ты наделал?!
«Я не буду его есть!» Как курица, ты сделала суп из ингредиентов, вытащенных из гроба! Мальчик кричал, поднимая голову; глаза его были полны крови.
"Какая чушь!" Испугавшись, что горячий суп может ошпарить мальчика, старуха бросилась к обеденному столу, даже не сняв фартука.
"Управляющий квартирой сказал, что мертвых следует держать только в гробах!" Мальчик едва вырвался из рук бабушки. Он схватил со стола замороженную курицу и бросил ее на пол. Затем он убежал в свою спальню.
«Ах, вернись!» — воскликнула бабушка и погналась за мальчиком, оставив Хан Фэй с миской рыбного супа в гостиной.
«Мальчик странный», — подумал Хан Фэй, мягко положив свою чашу на стол. Он нашел швабру за дверью и двинулся, чтобы помочь старушке с уборкой. Но когда он наклонился, чтобы забрать замороженную курицу с пола, у него было прозрение.
Мальчик сказал, что никогда не будет есть ничего, сделанного из ингредиентов, извлеченных из гроба, но Хан Фэй собственными глазами увидел, что курицу забрали из холодильника.
Возможно, это можно отнести к детским капризам, если не ко второму высказыванию мальчика. Менеджер квартиры сказал, что мертвых следует держать только в гробах.
Почему мальчик перепутал холодильник с гробом? Это потому, что мальчик увидел труп в холодильнике?
'Хмм?' - когда его размышления привели к этой стадии, Хан Фэй застыл ошеломленным. Это вопрос, который он должен задать в игре Ияшикей?!