Том 1 Глава 2 - Смерть Кира Младшего(2)
Клеарх взглянул на гораздо более толстую фалангу в центре противника и увидел, что левое крыло противника длиннее его собственного. Хотя он с самого начала полностью поддерживал Кира Младшего, это не значит, что он будет подчиняться его приказам. «Ваше Высочество, я думаю, что мы должны сначала разгромить левый фланг противника, а затем нанести удар по его центру; это будет гораздо безопаснее. "
Я знаю Артаксеркса, я понимаю персидскую армию, и я также понимаю вашу греческую фалангу! Поверь мне, мой друг, твоя армия легко победит армию Артаксеркса! Хотя у него больше войск, это бесполезно. Мы все равно победим Артаксеркса! Сайрус Младший призвал его.
Клеарх упрямо покачал головой: — Ваше Высочество! Извините, но я не буду подвергать фланг фаланги вражеской атаке!
Кир Младший нахмурился и уставился на Клеарха, но не успел найти слов, чтобы убедить другую сторону. Что касается приказа силой, то другая сторона — наемники, а не его люди.
«Хорошо, делай, что говоришь!» Сайрус Младший повернул голову своей лошади. Затем он потянул поводья и вернулся.
. . . . .
Оставшись на расстоянии около 500 метров между двумя армиями, греческие солдаты начали петь песню Ареса, бога войны.
Когда они закончили песню, расстояние между двумя армиями было меньше 200 метров.
«Арес!!!» солдаты закричали в унисон, потом стали пробежаться, потом бежали все быстрее и быстрее. Бум! Бум! Бум! Десятки тысяч греческих гоплитов1 приближались, их шаги были подобны грому, собирающему энергию, чтобы разбить темную ночь молнией!
За исключением нескольких колесниц, которые мчались прямо по греческой армии, сопровождались криками, сломанными конечностями и, наконец, исчезли в тишине. Персы на противоположной стороне забыли стрелять стрелами и поднимать щиты, так как были совершенно напуганы непреодолимым стальным морем, когда греческая армия приближалась.
С более чем дюжиной метров, оставшихся между двумя армиями, персы рухнули, развернулись и бежали.
Греки не ожидали такой быстрой победы. Поэтому, набравшись сил, греки стали более энергично преследовать своих врагов.
Поначалу капитаны вроде Хилоса постоянно напоминали своим товарищам: «Оставайся в строю, не беги слишком быстро!» Оставайтесь в строю... "
Но команда все равно полностью разошлась, и все греки преследовали в волнении.
. . . . .
Сайрус Младший, в центре, не ожидал, что победа правых придет так быстро, и на мгновение он был несколько ошеломлен.
Кир Великий, да здравствует!!! Присутствовавшие начали махать копьями и кричать о победе.
«Ваше Высочество, мы последуем этому примеру?» — спросил Артапат.
Он покачал головой и посмотрел прямо вперед и ушел.
Он прекрасно знал, что только убив этого человека, он может получить верховную корону.
Геральд! Пусть левое крыло во главе с Арием остановится и подготовится к обороне! Сайрус Младший немедленно отдал приказ. Он прекрасно знал, что его сильнейшей силой являются греческие наемники; теперь, когда греки разгромили левый фланг противника, ему не пришлось спешить, чтобы его левый фланг, явно меньший противника, столкнулся с правым флангом противника. В случае быстрого поражения битва будет трудной. Поэтому лучше было как можно дольше ждать возвращения греческих наемников, преследующих побежденную армию, и победа была бы в его руках.
Но пока он терпеливо ждал прихода противника, центр другой стороны перестал двигаться.
Его выражение лица вскоре изменилось, когда центр противника начал разделяться на два, а левая сторона меняла направление на левую.
Не хорошо! Они хотят напасть на греков!!! Закричал Артапат.
Разрозненные греческие гоплиты, преследующие побежденную армию, скорее всего, попадут в хаос, если будут атакованы с тыла, что приведет к противоположной ситуации.
"Артаксеркс, как ты смеешь менять чины на поле боя? Думаете, раз у меня меньше кавалерии, я не рискну взять на себя инициативу и атаковать? Сайрус Младший улыбнулся и принял быстрое решение. Он поднял копье и указал вперед: — Прикажите правому крылу ускориться! Кавалерия, за мной!
Ваше Высочество, пожалуйста, наденьте шлем! Сотрудники поспешно вручили ему шлем. После этого Сайрус Младший бросился бежать, а сопровождающие слева и справа бросились догонять и защищать его.
Более 800 кавалеристов сформировали клиновидную систему и бросились прямо к центральным войскам персидского царя.
. . . . .
Артагас, командующий центральными силами персидского царя, не ожидал, что Кир Младший отважится напасть в это время, и спешно развернул свою кавалерию на перехват. Однако в этот момент их армия меняла позиции, поэтому огромное ротационное формирование пехоты преграждало путь кавалерии, и вытеснить из разрыва в рядах тысячи кавалеристов было бы непросто. Вместе с галопирующей кавалерией Кир Младший уже достиг персов.
Под шорохом лошадей немедленно были разорваны кавалерийские обороны персидской армии.
Затем, как острый нож, кавалерия Кира Младшего погрузилась в разворачивающиеся центральные войска персидского царя.
Кир Младший был храбрым и свирепым; он охотился на черных медведей в одиночку. Его кавалерия и последователи тоже воины. Столкнувшись со спиной врага, они даже копья не потратили. Вместо этого они использовали скоростной натиск своей лошади, чтобы ворваться в вражеское формирование и сокрушить врага. (Поскольку в то время не было тяги, и когда движущаяся кавалерия нанесла удар по противнику, они должны были немедленно отпустить лошадь, иначе реактивная сила отразит их.)
Пораженная поражением левого фланга, персидская пехота, занявшая лидирующее положение, начала бежать, и кавалерия Кира Младшего, воспользовавшись ситуацией, стала преследовать их. Внезапно Кир Младший увидел в пыли колесницу персидского царя. Из-за первоначального развала основных сил на левом фланге центральных войск Персии образовалась большая пробоина, из-за которой персидский царь, находившийся в тылу, был естественно незащищён.
"Влево!" Кир Младший был так взволнован, что размахивал копьем, чтобы обойти центральные войска Персии, пришедшие на помощь, и косо пробил в сторону тыловых войск персидского царя. За ними последовали десятки всадников.
Быстрее! Защити короля!!! Выкрикивал генерал императорской гвардии персидского царя Артагасса, ведя гвардию против вражеской кавалерии и перехватывая ее.
Столкнувшись с роем врагов, Кир Младший не почувствовал страха; он выхватил свой греческий меч и обеими ногами схватил живот коня. Когда он увидел подходящий момент, копье на правой руке отклонило копье, в которое яростно вонзился Артагас. Затем он вынул меч в левую руку и, не прилагая никаких усилий, легко перерезал шею Артага греческим мечом и поступательным движением лошади.
Сайрус Младший убил несколько человек благодаря своему превосходному мастерству и умению кататься на лошади. Его кавалерия вскоре настигла и блокировала для него других вражеских лошадей. Между ним и Артаксерксом, персидским царем, вокруг колесницы оставались только царские стражи. Он даже мог видеть испуганное лицо своего брата.
При мысли о его заключении и о том, что он займет престол, который должен ему принадлежать (это только воображение Кира Младшего, старый персидский царь даже не думал о передаче ему престола), в груди у него горел гнев: «Артаксерксы!» он рычал и выбрасывал копье; со звуком восклицания копье пролетело сквозь щель между царскими гвардейцами и ударило персидского царя в грудь.
Персидский царь плакал и падал с колесницы.
Неожиданно возникла путаница, как только они увидели падение персидского царя. Кир Младший, наконец, излил свой гнев, дико смеясь, как будто персидская корона прибыла, но он не мог слышать позади себя кавалерию, которая срочно кричала: «Ваше Высочество, берегитесь! Осторожно!!! ..."
Смех резко прекратился. Копье вылетело из хаотичной толпы и ударило его в глаз.
Не сказав ни слова, Сайрус-младший быстро упал с лошади. ..
Гоплиты были гражданами древнегреческих городов-государств, вооруженных в основном копьями и щитами.