Том 1 Глава 10
Фу Шуй посмотрел на их взаимодействие и улыбнулся. - Вы двое очень близки. Увидев это, она почувствовала себя уверенно. Лу Цзе разрезал торт головой вниз. Он чувствовал, что у его матери было какое-то недоразумение по поводу близости. ... Торт был сделан из духовных плодов. Это было полезно для выращивания. После того, как они съели большой кусок, Лю Цзе и Лю Ли были отправлены обратно в свои комнаты для выращивания. Это было особенно важно для Лу Цзе, потому что его тестирование будет очень скоро. Лу Вэнь и Фу Шуй надеялись, что он получит хороший результат. Тестирование касалось распределения ресурсов за месяц до финального экзамена. Вы даже можете получить гарантированное место. К этому надо было относиться серьезно. Вернувшись в свою комнату, Лу Цзе сел на свою кровать и начал переваривать духовную силу, полученную из духовных плодов, и очищать свое тело. У него не было тусклого красного шара, поэтому его кожа перестала очищаться. Он мог только чистить кости. Вскоре небо потускнело, и щебетание насекомых нарушило тишину под безмолвным ночным небом. В комнате Лу Цзе было совсем темно. Его глаза были плотно закрыты, когда он был погружен в культивирование. Неожиданно Лю Цзе почувствовал шок в уме и его сознание погрузилось во тьму. Когда он снова пришел в себя, щебетание насекомых прекратилось. Вместо этого он был поражен свежим запахом травы. Сердце Лу Цзе билось быстрее, и он открыл глаза. Увидев знакомую равнину, покрытую травой, он чуть не запрыгнул от волнения. Он действительно может вернуться сюда снова!!! Так как он может вернуться, маленькие шарики, хе-хе Углы губ Лу Цзе поднялись. Зеленый свет вспыхнул в его глазах, когда он оглянулся. Кролики, где вы, ребята? Лю Цзе не потерял бдительности. В конце концов, были неизвестные опасности. Он все еще не знал, как он умер прошлой ночью. Вскоре Лу Цзе увидел перед собой огромного серого кролика, поедающего траву. Он был немного меньше, чем огромный белый кролик, но все еще был почти 80 см в высоту. Лу Цзе подошел к кролику на расстояние 30 метров, и тот осторожно поднял уши. Когда его красные глаза увидели Лу Цзе, он обнажил острые зубы из треугольного рта. Губы Лу Цзе затянулись. Каждый раз, когда он видел милого кролика, обнажающего свои острые клыки, он чувствовал себя неестественным. Но он не был тем человеком, которым был вчера. Он спокойно наблюдал, как кролик кинулся к нему. Глаза Лу Цзе остыли. Когда серый кролик подошел к нему, он уклонился и в то же время нанес ему сильный удар в шею. Крэк! Раздался резкий звук, и серый кролик продолжал летать вперед на несколько метров, потом, упав на землю, несколько раз перевернулся, прежде чем успокоиться. Убийство через секунду! Лу Цзе поднял углы губ. Он был намного сильнее, чем вчера. Вскоре тело серого кролика превратилось в пыль, оставив после себя слабый красный шар. Лу Цзе был удивлен. Вчера было два. Сегодня был только один? Он сравнил массу двух кроликов. У сильных после смерти больше шаров? Ему пришлось убить еще несколько кроликов, чтобы выяснить это. Лу Цзе больше не думал об этом и поднял тусклый шар. Светящийся шар исчез в его руке, вероятно, возвращаясь в то маленькое измерение. Лю Цзе вернулся к поискам. Вскоре он нашел еще двух кроликов. Черный был примерно такого же размера, как огромный белый вчера. Был еще один серый, как близнец, как тот, которого он только что убил. Увидев Лу Цзе, оба кролика бросились к нему с красными глазами, словно увидели прекрасного кролика. Лу Цзе бросился вперед с красными глазами. Они были носителями маленьких шариков! Он увернулся от когтей двух кроликов. Сначала Лу Цзе избил серого кролика до смерти, а затем сосредоточился на черном кролике. Черный кролик имел более сильную защиту, чем серый кролик, и он был быстрее. Однако Лу Цзе был не таким, как вчера. Он нанес пять ударов по шее и черный кролик судорожно подергался, упав на землю. Три красных шара собраны! .. Час спустя Лу Цзе, тяжело дыша, сел в траву. Теперь он был опытным охотником на кроликов. В тот час он убил двух супер-огромных белых кроликов, которые были больше белого кролика вчера, а затем убил 6 просто огромных кроликов и 13 маленьких кроликов. Он был жесток и беспощаден! Слишком жестоко! Включая 3 мяча, которые он получил с самого начала, он собрал в общей сложности 35 мячей. Этот урожай делает его счастливым! Лю Цзе никогда не переставал улыбаться. Трудящиеся самые славные, этот крестьянский дядя хорошо поработал. Видя все эти маленькие шарики, этого должно быть достаточно, чтобы привести его кожу, плоть, сухожилия и кости в идеальное состояние, верно? В то время Лу Ли, хе-хе-хе... дерзкая маленькая сестра. Большой Брат преподаст тебе хороший урок. В этот момент улыбка Лу Цзе застыла. Глаза его были широко открыты, когда он недоверчиво уставился на траву, на десять метров впереди. Пот скатился по лбу. Трава на равнине имела разную высоту. Некоторые были на коленях, а некоторые даже выше двух метров. Лу Цзе исчезнет, если войдет. В траве впереди, высота которой составляла около 1,6 метра, была пара глаз??? Лу Цзе почувствовал, что его глаза размыты. Он моргнул, но обнаружил, что эти глаза исчезли. Тогда трава, казалось, начала медленно двигаться. Когда неизвестный вышел из этой травы, Лу Цзе наконец увидел, кто это. Это был огромный зеленый волк, достигший полутора метров в высоту. Его мех был чисто зеленым, очень похожим на цвет травы. Он выглядел гладким и ухоженным. Это определенно был мех высшего уровня. Ветра явно не было, но эти ворсинки все еще качались. Его ученики тоже были зелеными. Только белая радужка была другого цвета. Лу Цзе сел на землю и уставился на огромного волка. Волк тоже посмотрел на Лу Цзе. Их глаза встретились, и они оба были ошеломлены. Это вообще не было научным. Это был тигр, да? Как мог существовать такой огромный волк? Но его цвет был действительно хорош. Зеленые глаза волка пролили ледяной свет. Он также казался немного осторожным, как будто никогда раньше не видел такого живого существа. Через мгновение он открыл рот, обнажив свои ослепительные белые клыки, и зарычал на Лу Цзе. Лу Цзе:??? На нем рычал огромный волк высотой полтора метра. Выглядело очень свирепо. Что мне теперь делать? Может, мне стоит стонать. Стоит ли притворяться мертвым? Так же, как Лу Цзе думал об этом, огромный волк, казалось, терял терпение. Он выстрелил полупрозрачным лопаткой ветра, который прорезал воздух, издавая пронзительные звуки. Прежде чем Лю Цзе успел отреагировать, оно безжалостно раздевало его на груди. Вся его грудь была разрезана, как бумага. Из него вытекло столько крови, что он выглядел как человеческий фонтан. Наконец-то я поняла, как умерла вчера. Это были его последние мысли перед тем, как его разум погрузился во тьму.