Том 1 Глава 16 - Покупки
Лин Му поднял глаза и увидел на табличке надпись «Торговый центр Цзин Вэй». Лин Ноги Му болели от бега, и он хотел упасть на пол прямо здесь и сейчас, но потом передумал. Он вытащил изогнутые шкуры Черного Рогатого Кролика и крысу с острым хвостом перед входом в магазин. Все было так же, как вчера: пыль везде и никого за прилавком. Хочешь отдохнуть, Лин Му нашел в углу старый стул и сел на него, не обращая внимания на пыль на нем. Он отдыхал, пока его ноги не перестали болеть так сильно, как раньше, и он мог нормально ходить снова. Лин Му, должно быть, отдохнул более 30 минут, но к нему никто не пришел. Казалось, никаких признаков старухи не было. «Прошло так много времени, но никто не потрудился проверить магазин. Неужели они не боятся быть ограбленными? Я не думаю, что кто-то даже приходит в переулок, не говоря уже об этом магазине. Лин Му задавался вопросом, как выжил владелец магазина, учитывая деловую ситуацию. Отбросив мысли в сторону, он подошел к стойке и зазвонил стоявший на ней маленький колокольчик. В отличие от предыдущего раза, ему даже не пришлось ждать 10 секунд, прежде чем женщина вышла за дверь за прилавком. «Почему ты сегодня здесь?» — спросила женщина с бесстрастным лицом. "Я принесла еще шкуру на продажу". Лин Му сказал с небольшим энтузиазмом в голосе. Женщина развернула шкуры и проверила их. Не найдя в них ничего плохого, она отложила их в сторону и вытащила из-под прилавка мешок с монетами. Я дам тебе ту же цену, что и раньше: 30 копей. Женщина сказала. «Это здорово, но мне также нужно что-то еще», — сказал Линь Му. Сначала он думал о покупке оружия и некоторых вещей в других магазинах, но вместо этого решил попытать счастья здесь, надеясь получить лучшую сделку. "Что еще тебе нужно?" Мне нужна большая сумка и пистолет. Женщина вопросительно подняла бровь, но ничего не сказала. Она вышла из-за прилавка и направилась на полку слева. Женщина жестом попросила Линь Му следовать за ней, что он и сделал. «Выберите любой размер сумки, который вы хотите отсюда». Лин Му посмотрел на случайно размещённые на полке мешки. Они были смешаны вместе, и было немного трудно найти нужный ему размер. Лин Му обыскал, нашел две подходящие сумки и спросил цену. «Сколько стоит эта сумка?» 10 монет за меньшее и 15 за большее. Сказала женщина со спокойным лицом, на что Линь Му кивнул. Затем она вернулась в угол, где хранилась куча сумок, и жестом указала Лин Му на выбор, явно не желая прикасаться к пылевым мешкам самой. Лин Му выбрал сумку, которая была достаточно большой, чтобы покрыть половину его тела. Эта сумка будет стоить 25 медных монет. «Я возьму его», — сказал Лин Му. Женщина посмотрела на Линь Му, а затем заговорила строгим тоном. Какое оружие вы хотите и каков ваш бюджет? Женщина, похоже, сомневалась, сможет ли Лин Му позволить себе оружие после оплаты сумки и сумок. Лин Му понял тон женщины, положил правую руку под халат и вытащил 15 серебряных монет, притворившись, что они хранились там все время. Мальчик явно не носил с собой эти монеты. Я уверен в своих чувствах. «Кажется, в этом больше, чем я думала», — сказала женщина себе, скрывая свой шок. «Мне нужен подходящий меч для охоты». Лин Му сказал, не зная мыслей женщины. Она вернулась на прилавок, и Лин Му последовал за ней. «Ты хоть представляешь, какой меч тебе нужен?» Женщина спросила. Честно говоря, я никогда раньше не использовал меч. Вот почему я попросил вас придумать подходящий вариант. Лин Му ответил растерянным лицом. Ее не беспокоило смущение мальчика, поэтому она сказала: На какой стадии вы находитесь в области затвердевания тела? «Недавно я достиг четвертой стадии закаливания тела», — сказал Лин Му. Женщина стояла и думала минуту, потом открыла дверь за стойкой и зашла внутрь. Женщина оставалась внутри в течение 10 минут, пока Линь Му терпеливо ждала, крутя монету в руках. Дверь открылась, и женщина вышла со стариком. Человек выглядел древним и, казалось, имел одну ногу в могиле. У мужчины были седые плечевые волосы и длинная растрепанная борода. Его лицо было покрыто морщинами, но глаза казались полными энергии. Он был одет в безупречный белый халат и имел на левой руке черный бисерный браслет. С виду старика по спине Линь Му побежал холод, и он не мог дышать. Секунды казались ему вечностью, и как раз когда он собирался упасть в обморок, Лин Му почувствовал гул в уме. Ему казалось, что тысячи монахов поют в унисон, их голоса превращаются в непреклонную силу в его сознании. Когда песнопения достигли максимального объема, поток энергии вырвался из кольца на правой руке и распространился по всему телу. Казалось, что все это заняло много времени, но произошло в одно мгновение. Затем в следующий момент все вернулось в нормальное русло. Взгляд старика уже не казался таким впечатляющим, как раньше. Он глубоко вздохнул и собирался заговорить, когда старик прервал его. "Я владелец этого магазина, Цзин Вэй. Можешь звать меня старина Джин. Мужчина заговорил хриплым голосом. Мне сказали, что тебе нужен меч. Старик продолжал, видя молчание мальчика. Да, мне нужен меч, которым я легко научусь пользоваться. Лин Му говорил с небольшим трудом, на что старик кивнул. «Какая у тебя главная рука?» — спросил Цзин Вэй. Точно. «Хм, а ты говоришь, что находишься на четвертой стадии закаливания, да?» — сказал старик, поглаживая бороду. «Да, это так», — ответил Лин Му, который теперь чувствовал себя неловко в присутствии старика. Цзин Вэй посмотрел на женщину, она поняла и вернулась внутрь. Через минуту она вернулась с семью разными мечами в руке. Она положила их на прилавок, а потом отошла в сторону, не произнеся за все это время ни слова. "Попробуй поднять первый меч". Старик сказал, указывая на меч. Лин Му подошел к стойке и без усилий взял меч. Меч был очень обыкновенный, не имел черт. Такой меч можно найти в любой точке мира. Лин Му почувствовал ручку, найдя ее немного неудобной. Старик, казалось, заметил это и сказал: Попробуйте следующий. Лин Му взял следующий меч и почувствовал, что вес меча не сбалансирован. С одной стороны он был немного больше, чем с другой. Это тоже не ускользнуло от внимания старика, и он сказал Лин Му продолжать пробовать другие мечи. Лин Му пробовал все мечи, но не чувствовал себя комфортно с ними. Как Лин Му продолжал пробовать мечи один за другим, интерес старика рос. Наконец он попросил Линь Му остановиться и что-то прошептал женщине. Женщина потеряла самообладание, и на ее обычно невозмутимом лице появилось удивленное выражение, когда она услышала, что шепнул старик. Лин Му не заметил этого, так как его проглотил меч в руке. Женщина подошла к крайне правой полке и сняла покрывавший ее лист. Это была единственная полка, которая была покрыта листом во всем магазине. Она вытащила меч, который был полностью завернут в ткань. Она принесла меч старику и вручила его ему. Старик открыл свой меч и показал его. Это был короткий меч тусклого серебристого цвета около длины предплечья. Его рукоятка была простой, сделанной из дерева, а лезвие было прямым и обоюдоострым с двумя короткими канавками по бокам. Лин Глаза Му осветились, когда он увидел простой, но элегантный меч. Но как только старик взял его за руку, Линь Му снова ощутил на себе внушительное присутствие, исходящее от него. На мгновение, Лин. Му увидел гиганта, стоящего позади старика, держащего клинок, который, казалось, прошел через бесчисленные годы бойни; излучающий ауру, которую можно было описать только как смерть. Чувствуя, что происходит, женщина немного запаниковала и положила руку на плечо старика. Цзин Вэй понял, что сделал, и вздохнул, после чего явление исчезло. Лин Му не мог поверить в то, что увидел, и задавался вопросом, не галлюцинирует ли он над всеми событиями сегодняшнего забега.