Том 1 Глава 17 - Дирижабль
Клинг! Клинг!
Был звонок, который Лейлин приняла за сигнализацию. Звук действительно исходил от металлической пластины.
Он открыл глаза. Солнечные лучи проникли в комнату через стекло.
Уже утро? Лейлин встал, помылся и вышел на улицу.
- Доброе утро!
- Доброе утро, Лейлин, - сказал Бейрут с темными кругами в глазах, продолжая зевать.
- Условия здесь такие плохие! Блохи и грибок на моем одеяле. Ужасно! Я больше не могу здесь находиться. Отовсюду поступали жалобы.
Эти послушники были весьма благородны и, естественно, страдали в этих условиях.
У всех не было времени спать, и у всех были темные круги под глазами.
Хотя Лейлин долго не мог уснуть, он заснул поздно ночью, но его бодрости хватило бы на всех новичков.
Весь палаточный лагерь казался очень оживленным. Было много людей, которые занимались сбором палаток, а на пустых местах остался какой-то мусор. Лейлин подумал: Каждый год в это время другие новички приходят, чтобы найти свой путь к Волшебнику, они рискуют своей жизнью. Для меня сейчас это отправная точка.
- Собери их всех! Ничего не забывай! В центре лагеря кричал бородатый старик.
Его голос был услышан всеми, поскольку он усилил его магией, чтобы распространиться по всему лагерю.
Уши Лейлина зазвонили его голосом. Он потер уши и пошел собирать вещи.
- Привет, Лейлен! Ты вернулся? Каливер искал тебя раньше, - сказал Бейрут.
За столь короткое пребывание здесь Лейлину удалось довольно хорошо запомнить лица и имена всех новичков, но лучшие отношения до сих пор складывались с Бейрутом.
- Мои извинения. Я немного подумал и сбился с маршрута, забыв следить за временем. Каливер хочет что-то от меня?
- Ничего! - покачал головой Бейрут.
- Хорошо! Мы пойдем на корабль? - сказал Лейлин, глядя на море. Ни одного паруса не было видно перед бескрайним голубым горизонтом.
«Не только нет кораблей, мы еще не в порту», — с подозрением подумал Лейлин.
- Я так думаю! Нам может потребоваться не менее шести месяцев, чтобы достичь другого континента, - сказал Бейрут.
Транспорт в те времена был слабо развит, технологии слишком отставали, поэтому на этот раз можно было впустую. И мы должны использовать его эффективно.
Лейлин коснулся трех магических камней, которые он взял у Орина, и впал в глубокую задумчивость.
- Лодка! Какие наивные мысли. Я услышал холодный голос с усмешкой.
«О, Джейдон», — взглянул Лейлин на приближающуюся фигуру Джейдона.
- Мы недалеко от Моря Смерти, где любая рыба, которую вы встретите, может убить рыцаря. Не говоря уже об огромных монстрах и древних существах. Все древние существа ненавидят корабли и людей. Если мы отправимся на корабле, то сразу попадем в ад.
- Может ли рыба убить рыцаря? - Глаза Лейлин повернулись после этого. На данный момент Лейлин был равен по силе рыцарю, и поэтому у него точно не будет шанса защититься. Что, если слова Джадона верны?
Лейлин углубился в свое подсознание и стал извлекать статистику своего тела:
[Лейлин Фэйлер]
Сила: 1.9
Проворство 1.9
Устойчивость 1.9
Статус: Здоровый. ]
В Великих степях смерти Лейлин сумел собрать много жизненных сил после убийства Волков. Их глазные яблоки содержали особый компонент, поэтому он смог собрать его.
С этой жизненной энергией Лейлин смог достичь пределов рыцаря.
Согласно анализу Чипа, когда все характеристики достигнут 2, это будет означать удвоение силы взрослого.
Лэйлин отнеслась ко всему этому скептически. Может, Джадон немного преувеличил? Существует реальная опасность в море смерти. И она может угрожать фокусникам, это факт!
- Чип! Сканируйте ближайшую морскую зону!
[Пик]
[Радиация вокруг носителя - угроза!]
[Сканирование невозможно из-за помех от неизвестного силового поля!]
"Радиация"?
"Неизвестное силовое поле"?
На этом континенте, Чип способен сканировать все в радиусе 10 км. Возможно, это из-за лагеря и магов, из-за их великой силы, так что Чип не мог справиться с этим.
- Какое максимальное расстояние вы можете сканировать?
[Пик]
[Дальность точного сканирования составляет 300 метров вокруг тела Перевозчика!]
[Нечеткое сканирование в диапазоне 1000 метров вокруг тела хозяина. ]
Вуу! Не так уж плохо! Достаточное расстояние, чтобы предупредить меня об опасности.
Однако, как только он достигнет другого континента, этот диапазон сканирования сократится вдвое.
[Для увеличения диапазона сканирования, пожалуйста, поднимите уровень духовной силы!]
- Могу я повысить уровень Чипа?
- Поднимите уровень!
[Пик]
[Отсутствие необходимой энергии]
Как я могу перезарядить свою энергию, когда Чип уже исчез из моего первоначального тела?
С другой стороны, где вы получаете эту энергию?
Чёрт!
- Забудь! На данный момент этих функций мне достаточно.
Лейлин возвращается к реальности.
- Что Джейдон сказал вам, ребята?
Когда Лейлин некоторое время огляделся, он понял, что Джейдон уже давно уехал, рядом с ним стоял только Каливер.
- Он? Он только что сказал, что уходит. Думаю, ему стало скучно, потому что он в конце концов ушел, - сказал Бейрут.
- Да! Это правда, мы едем на корабле.
- На корабле? Лейлин снова взглянул на море и не увидел никаких кораблей.
- Ха-ха! Кто сказал, что этот корабль должен плыть по воде? Посмотри на это!
После этого Лейлин и Берут подняли головы и уставились.
На горизонте медленно плавали 3 огромных дирижабля.
По мере приближения тень все больше и больше охватывала лагерь, и вдруг казалось совсем темно.
- Смотри! Как красиво! Боже мой.
Другие люди в лагере также обнаружили эту аномалию, многие в шоке.
- Как дела? Это дирижабль, машина магов. Мы пойдем по дороге.
Три дирижабля постепенно подошли и спустились на землю за пределами лагеря к безгласным восклицаниям масс.
Эмм... Они очень похожи на дирижабли из моего предыдущего мира, каждый с большим воздушным шаром. Интересно, наполнены ли они водородом?
Лейлин имел некоторый опыт из своего прошлого мира и теперь размышлял над дизайном этих автомобилей.
Чисто белые дирижабли спустились на землю, вызвав много шума.
Двери дирижаблей открылись, после чего волхвы вышли в белых халатах.
Движение началось внутри лагеря, и все начали обмениваться репликами.
- Хорошо! Пусть все берут свои вещи и следуют за мной. Не уходи просто так.
Доротти был одет в черный плащ, а силуэт его тела был скрыт. Он начал собирать новичков.
Слуги Академии Кости Бездны побежали в свои хижины собирать вещи.
У Лейлина было не так много вещей с ним. У него была только вода, кожаная сумка, крестообразный меч у талии и арбалет за спиной.
Ученики собирали свои вещи и собирались группами.
- Хорошо! Послушай меня! Обратите внимание на номер дирижабля, он соответствует вашей Академии, не путайте! Башня Кольца Слоновой Кости и Академия Болотного Сада, ваш номер 332!
Следуйте за своими профессорами!
Что касается Академии милосердия и Кериты... Ваш дирижабль в центре, не путайте! Номер 955!
- Академия Бездны Кости! Хижина Мудреца Готэма, ваш номер 455! Не ошибись!
Как только Лейлин услышал его номер, он не мог не взглянуть на свой дирижабль.
Огромный шар наверху напоминал гигантский шар для регби, который висел в воздухе, отбрасывая тень на землю.
Послушники Академии Костей Бездны! Следуй за мной! - крикнул Доротти.
В его глазах вспыхнуло зеленое пламя.
Лейлин продолжал ходить и оглядываться, он заметил несколько знакомых лиц. Они также заметили его и улыбнулись. Но у всех новичков было волнение на лицах.
В дальнем углу Джордж махнул с дирижабля на Лейлин.
- Отныне вы все новички и идите своим путем! Все расходитесь!
Лейлин был довольно расстроен, но быстро сумел сплотиться.